Chwilio Deddfwriaeth

Housing (Wales) Act 2014

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

99Interpretation of this Chapter and index of defined terms
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

In this Chapter—

  • “abuse” (“camdriniaeth”) has the meaning given by section 58;

  • “accommodation available for occupation” (“llety sydd ar gael i’w feddiannu”) has the meaning given by section 56;

  • “applicant” (“ceisydd”) has the meaning given by section 62(3) and section 83(3);

  • “associated” (“cysylltiedig”), in relation to a person, has the meaning given by section 58;

  • “assured tenancy” (“tenantiaeth sicr”) and “assured shorthold tenancy” (“tenantiaeth fyrddaliol sicr”) have the meaning given by Part 1 of the Housing Act 1988;

  • “domestic abuse” (“camdriniaeth ddomestig”) has the meaning given by section 58;

  • “eligible for help” (“yn gymwys i gael cymorth”) means not excluded from help under this Chapter by Schedule 2;

  • “enactment” (“deddfiad”) means an enactment (whenever enacted or made) comprised in, or in an instrument made under—

    (a)

    an Act of Parliament,

    (b)

    a Measure or an Act of the National Assembly for Wales;

  • “help to secure” (“cynorthwyo i sicrhau”), in relation to securing that suitable accommodation is available, or does not cease to be available, for occupation, has the meaning given by section 65;

  • “help under this Chapter” (“cynorth o dan y Bennod hon”) means the benefit of any function under sections 66, 68, 73, or 75;

  • “homeless” (“digartref”) has the meaning given by section 55 and “homelessness” (digartrefedd) is to be interpreted accordingly;

  • “intentionally homeless” (“digartref yn fwriadol”) has the meaning given by section 77;

  • “local connection” (“cysylltiad lleol”) has the meaning given by section 81;

  • “local housing authority” (“awdurdod tai lleol”) means—

    (a)

    in relation to Wales, the council of a county or county borough, and

    (b)

    in relation to England, a district council, a London borough council, the Common Council of the City of London or the Council of the Isles of Scilly,

    but a reference to a “local housing authority” is to be interpreted as a reference to a local housing authority for an area in Wales only, unless this Chapter expressly provides otherwise;

  • “looked after, accommodated or fostered” (“yn derbyn gofal, yn cael ei letya neu’n cael ei faethu”) has the meaning given by section 70(2);

  • “prescribed” (“rhagnodedig”) means prescribed in regulations made by the Welsh Ministers;

  • “priority need for accommodation” (“angen blaenoriaethol am lety”) has the meaning given by section 70;

  • “prison” (“carchar”) has the same meaning as in the Prison Act 1952 (see section 53(1) of that Act);

  • “private landlord” (“landlord preifat”) means a landlord who is not within section 80(1) of the Housing Act 1985 (the landlord condition for secure tenancies);

  • “reasonable to continue to occupy accommodation” (“rhesymol parhau i feddiannu llety”) has the meaning given by section 57;

  • “regular armed forces of the Crown” (“lluoedd arfog rheolaidd y Goron”) means the regular forces as defined by section 374 of the Armed Forces Act 2006;

  • “restricted person” (“person cyfyngedig”) has the meaning given by section 63(5);

  • “social services authority” (“awdurdod gwasanaethau cymdeithasol”) means—

    (a)

    in relation to Wales, the council of a county or county borough council in the exercise of its social services functions, within the meaning of section 119 of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014, and

    (b)

    in relation to England, a local authority for the purposes of the Local Authority Social Services Act 1970, as defined in section 1 of that Act,

    but a reference to a “social services authority” is to be interpreted as a reference to a social services authority for an area in Wales only, unless this Chapter expressly provides otherwise;

  • “threatened with homelessness” (“o dan fygythiad o ddigartrefedd”) has the meaning given by section 55(4);

  • “voluntary organisation” (“corff gwirfoddol”) means a body (other than a public or local authority) whose activities are not carried on for profit.

  • “youth detention accommodation” (“llety cadw ieuenctid”) means—

    (a)

    a secure children’s home;

    (b)

    a secure training centre;

    (c)

    a young offender institution;

    (d)

    accommodation provided, equipped and maintained by the Welsh Ministers under section 82(5) of the Children Act 1989 for the purpose of restricting the liberty of children;

    (e)

    accommodation, or accommodation of a description, for the time being specified by order under section 107(1)(e) of the Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000 (youth detention accommodation for the purposes of detention and training orders).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill