- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Where one or more persons are present at the time a marine enforcement officer intends to exercise a power conferred by this Part, the officer may exercise the power only after complying with subsection (2) or, as the case may be, (3).
(2)Where one person is present at that time, the officer must produce to the person evidence that the officer is authorised to exercise the power.
(3)Where more than one person is present at that time, the officer must produce such evidence to the person who appears to the officer to have the greatest interest of those present in the exercise of the power, and is not required to produce it to any other person present.
(1)Before exercising any power conferred by this Part, a marine enforcement officer must if requested to do so give the information mentioned in subsection (3).
(2)Before exercising any power conferred by this Part, any person assisting a marine enforcement officer by virtue of section 148 must, if requested to do so, give the information mentioned in paragraph (b) and (c) of subsection (3).
(3)The information is—
(a)the person’s name,
(b)the power the person is proposing to exercise,
(c)the grounds for proposing to do so.
(4)A person may exercise a power conferred by this Part only if the person complies with the duty imposed by subsection (1) or (as the case may be) that imposed by subsection (2).
Sections 151 and 152 do not apply as regards the exercise by a marine enforcement officer of any power conferred by this Part in relation to entry to a dwelling. (Schedule 3 makes specific provision in relation to the exercise of warrants under section 137 authorising a marine enforcement officer to enter a dwelling, in particular in paragraphs 6 to 9).
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys