Chwilio Deddfwriaeth

The Local Government (Miscellaneous Provisions) (Northern Ireland) Order 1985

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Miscellaneous amendments of the principal Act

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2012.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Local Government (Miscellaneous Provisions) (Northern Ireland) Order 1985, Cross Heading: Miscellaneous amendments of the principal Act. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Miscellaneous amendments of the principal ActN.I.

Art. 23 rep. by 1995 NI 5

Payment of allowance to vice-chairman of councilN.I.

24.  F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Loans to officers for purchase of motor cars or motor cyclesN.I.

25.  After section 41A of the principal Act there shall be inserted the following section—

Loans to officers for purchase of motor cars or motor cycles.

41B.  A council may make loans to such of its officers and subject to such conditions as the Department, with the approval of the Department of Finance and Personnel, may determine to facilitate such officers in the purchase of motor cars or motor cycles essential to the efficient carrying out of their official duties.

Delegation of functions to officersN.I.

26.—(1) After section 47 of the principal Act there shall be inserted the following section—

Delegation of functions to officers.

47A.(1) A council may arrange for the discharge of any of its functions, except the power of making a rate, or of borrowing money or of acquiring, holding or disposing of land, by an officer of the council and any transferred provision regulating the exercise of a function by a council shall also apply to regulate the exercise of that function by an officer of the council.

(2) Where any functions of a council may be discharged by a committee of the council, then, unless the council otherwise directs, the committee may arrange for the discharge of any of those functions by an officer of the council.

(3) Where any functions of a council may be discharged by a sub-committee of the council, then, unless the council or the committee otherwise directs, the sub-committee may arrange for the discharge of any of those functions by an officer of the council..

(2) In Schedule 7 to the principal Act (provisions applied to joint committee) after the entry relating to section 47 of the principal Act there shall be inserted the following entry—

47A.  Delegation of functions to officers..

Custody and destruction of documents relating to securities created by a councilN.I.

27.  F2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Powers of auditor in relation to unlawful items of account, amounts not accounted for, etc.N.I.

28.  F3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Regulations as to accounts and auditN.I.

29.  F4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Studies for improving economy, etc. of services of councilsN.I.

30.  F5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Arrangements with specified bodies for supply of goods, services and staffN.I.

31.  In section 105 of the principal Act (arrangements for supply of goods and services and interchange of staff) in subsections (1), (2) and (6) after the words “public body” wherever they occur there shall be inserted the words “, specified body” and at the end there shall be added the following subsection—

(7) In this section “specified body” means a body which is specified, or is of a description specified, in regulations and any such regulations may contain provisions—

(a)for restricting the arrangements which may by virtue of the regulations be entered into by a specified body under subsection (1) or (2); and

(b)for securing the inclusion in any such arrangements made by virtue of the regulations of terms imposing restrictions. .

Mode of voting at council meetingN.I.

32.  In Schedule 2 to the principal Act for paragraph 8 there shall be substituted the following paragraph—

8.(1) The mode of voting at meetings of the council shall, except as otherwise resolved by the council, be by show of hands.

(2) On the requisition of any councillor the voting on any question shall be recorded so as to show whether each councillor present and voting gave his vote for or against that question..

Requisitioning of meetings of a councilN.I.

33.  In Schedule 2 to the principal Act in paragraph 2 for sub-paragraph (2) there shall be substituted the following sub-paragraphs—

(2) If a requisition for a meeting of the council signed by five councillors or by one-fifth of the whole number of the councillors, whichever is the greater, is presented to the chairman of the council, he shall call a meeting of the council to be held within the period of fourteen days from the date of service of the requisition on him.

(2A) If the chairman—

(a)refuses to call a meeting of the council in accordance with sub-paragraph (2); or

(b)does not, within the period of seven days from the date of service of the requisition on him, call a meeting of the council in accordance with sub-paragraph (2),

any five councillors or one-fifth of the whole number of the councillors, whichever is the greater, may on that refusal or on the expiration of that period forthwith call a meeting of the council. .

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill