Chwilio Deddfwriaeth

The Wildlife (Northern Ireland) Order 1985

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 25

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Wildlife (Northern Ireland) Order 1985, Section 25. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F1Enforcement: constablesN.I.

25.(1) If a constable suspects with reasonable cause that any person is committing or has committed an offence under Part 2 or 3, the constable may without warrant—

(a)stop and search that person if the constable suspects with reasonable cause that evidence of the commission of the offence is to be found on that person;

(b)search for, search or examine any animal or thing which that person may then be using or may have used, or may have or have had in his possession if the constable suspects with reasonable cause that evidence of the commission of the offence is to be found in or on that animal or thing;

(c)seize and detain for the purposes of proceedings under this Order any thing which may be evidence of the commission of the offence or may be liable to be forfeited under Article 27.

(2) If a constable suspects with reasonable cause that any person is committing or has committed an offence under Part 2 or 3, he may enter any land other than a dwelling house for the purpose—

(a)of exercising the powers conferred by paragraph (1); or

(b)of arresting a person under Article 26 of the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 for that offence.

(3) If a lay magistrate is satisfied on a complaint in writing that—

(a)there are reasonable grounds for suspecting that an offence under Part 2 or 3 has been committed, and

(b)that evidence of the offence may be found on any premises,

the lay magistrate may grant a warrant to any constable to enter those premises, if necessary using reasonable force, and search them for the purpose of obtaining that evidence.

(4) A warrant under paragraph (3) continues in force until the purpose for which the entry is required has been satisfied or, if earlier, the expiry of such period as the warrant may specify.

(5) A constable authorised under this Article to enter any land must, if required to do so by the occupier or anyone acting on the occupier's behalf, produce evidence of the constable's authority.

(6) A constable who enters any land in the exercise of a power under this Article—

(a)may—

(i)be accompanied by any other persons, and

(ii)take any machinery, other equipment or materials on to the land,

for the purpose of assisting the constable in the exercise of that power,

(b)may take samples of any articles or substances found there and remove the samples from the land.

(7) A power specified in paragraph (6)(a) or (b) which is exercisable under a warrant is subject to the terms of the warrant.

(8) A constable leaving any land which has been entered in exercise of a power under this Article, being either unoccupied land or land from which the occupier is temporarily absent, must leave it as effectively secured against unauthorised entry as the constable found it.

(9) Where, under paragraph (1)(c), a constable seizes and detains any animal or any bird, egg or nest, he shall as soon as may be convenient produce that animal or that bird, egg or nest to a magistrates' court and the court may order the animal or bird, to be sold, liberated or destroyed, or the nest or egg to be sold or destroyed.

(10) Where, in relation to any animal or any bird, egg or nest sold under paragraph (9), the person from whom that animal or that bird, egg or nest was seized—

(a)is convicted of an offence under Part 2 or 3, the proceeds of the sale shall be added to and dealt with in the same manner as any fine imposed in respect of the offence;

(b)is not so convicted, the proceeds of the sale shall be handed over to him.

(11) A constable who, in pursuance of an order under paragraph (9), sells, liberates or destroys any animal or any bird, egg or nest seized under paragraph (1)(c), shall not be liable to legal proceedings for any such sale, liberation or destruction or for any loss caused by such sale, liberation or destruction.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill