Chwilio Deddfwriaeth

The Shops (Sunday Trading &c.) (Northern Ireland) Order 1997

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Cross Heading: Explanatory statement

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Shops (Sunday Trading &c.) (Northern Ireland) Order 1997, Cross Heading: Explanatory statement. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Explanatory statementN.I.

8.—(1) Where a person becomes a shop worker to whom paragraph 6 applies, his employer shall, before the end of the period of two months beginning with the day on which that person becomes such a worker, give him a written statement in the prescribed form.N.I.

(2) If—

(a)an employer fails to comply with sub-paragraph (1) in relation to any shop worker; and

(b)the shop worker, on giving the employer an opting-out notice, becomes an opted-out shop worker,

paragraph 7(3) has effect in relation to the shop worker with the substitution for “three months” of “one month”.

(3) An employer shall not be regarded as failing to comply with sub-paragraph (1) in any case where, before the end of the period referred to in that sub-paragraph, the shop worker has given him an opting-out notice.

(4) Subject to sub-paragraph (5), the prescribed form is as follows—

“STATUTORY RIGHTS IN RELATION TO SUNDAY SHOP WORK

You have become employed as a shop worker and are or can be required under your contract of employment to do the Sunday work your contract provides for.

However, if you wish, you can give a notice, as described in the next paragraph, to your employer and you will then have the right not to work in or about a shop on any Sunday on which the shop is open once three months have passed from the date on which you gave the notice.

Your notice must—

  • be in writing;

  • be signed and dated by you;

  • say that you object to Sunday working.

For three months after you give the notice, your employer can still require you to do all the Sunday work your contract provides for. After the three month period has ended, you have the right to complain to an industrial tribunal if, because of your refusal to work on Sundays on which the shop is open, your employer—

  • dismisses you, or

  • does something else detrimental to you, for example, failing to promote you.

Once you have the rights described, you can surrender them only by giving your employer a further notice, signed and dated by you, saying that you wish to work on Sunday or that you do not object to Sunday working and then agreeing with your employer to work on Sundays or on a particular Sunday.”

(5) The Department of Economic Development may by order subject to negative resolution amend the prescribed form set out in sub-paragraph (4).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.