- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are currently no known outstanding effects for the The Criminal Injuries Compensation (Northern Ireland) Order 2002, PART I.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
1.—(1) This Order may be cited as the Criminal Injuries Compensation (Northern Ireland) Order 2002.
(2) This Order shall come into operation on such day or days as the Secretary of State may by order appointF1.
F1fully exercised by SR 2002/148, 205
2.—(1) The Interpretation Act (Northern Ireland) 1954F2 shall apply to Article 1 and the following provisions of this Order as it applies to an Act of the Northern Ireland Assembly.
(2) In this Order, unless the context otherwise requires—
“award” means an award of compensation made in accordance with the provisions of the Scheme;
“the Board” means the Commissioners of Inland Revenue;
“compensation” means compensation payable under an award;
“criminal injury”, “loss of earnings” and “special expenses” have such meaning as may be specified;
“income-based jobseeker's allowance” and “joint-claim couple” have the same meaning as in the Jobseeker's (Northern Ireland) Order 1995F3;
“the Scheme” means the Northern Ireland Criminal Injuries Compensation Scheme;
“specified” means specified by the Scheme; and
“statutory provision” has the meaning assigned to it by section 1(f) of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954.
(3) Any reference in this Order to the making of an award, or the payment of any sum, to a person includes a reference to the making of the award, or the payment of the sum, for the benefit of that person.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys