Chwilio Deddfwriaeth

The Employment Relations (Northern Ireland) Order 2004

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 28

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Employment Relations (Northern Ireland) Order 2004, Section 28. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Means of voting in ballots and electionsN.I.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

28.—(1) The Department may by order provide, in relation to any description of ballot or election authorised or required by the 1995 Order, that any ballot or election of that description is to be conducted by such one or more permissible means as the responsible person determines.

(2) A “permissible means” is a means of voting that the order provides is permissible for that description of ballot or election.

(3) “The responsible person” is a person specified, or of a description specified, by the order.

(4) An order under this Article may—

(a)include provision about the determinations that may be made by the responsible person, including provision requiring specified factors to be taken into account, or specified criteria to be applied, in making a determination;

(b)allow the determination of different means of voting for voters in different circumstances;

(c)allow a determination to be such that voters have a choice of means of voting.

(5) The means that an order specifies as permissible means must, in the case of any description of ballot or election, include (or consist of) postal voting.

(6) An order under this Article may include supplemental, incidental and consequential provisions.

(7) An order under this Article may—

(a)modify the provisions of the 1995 Order;

(b)exclude or apply (with or without modifications) any provision of that Order;

(c)make provision as respects any ballot or election conducted by specified means which is similar to any provision of that Order relating to ballots or elections.

(8) No order may be made under this Article unless a draft of the order has been laid before, and approved by a resolution of, the Assembly.

(9) The Department shall not make an order under this Article which provides that a means of voting is permissible for a description of ballot or election unless it considers—

(a)that a ballot or election of that description conducted by that means could, if particular conditions were satisfied, meet the required standard; and

(b)that, in relation to any ballot or election of that description held after the order comes into operation, the responsible person will not be permitted to determine that that means must or may be used by any voters unless he has taken specified factors into account or applied specified criteria.

(10) In specifying in an order under this Article factors to be taken into account or criteria to be applied by the responsible person, the Department must have regard to the need for ballots and elections to meet the required standard.

(11) For the purposes of paragraphs (9) and (10) a ballot or election meets “the required standard” if it is such that—

(a)those entitled to vote have an opportunity to do so;

(b)votes cast are secret;

(c)the risk of any unfairness or malpractice is minimised.

(12) In this Article “specified” means specified in an order under this Article.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill