Chwilio Deddfwriaeth

The Water and Sewerage Services (Miscellaneous Provisions) (Northern Ireland) Order 2006

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Information sharing

 Help about opening options

Version Superseded: 01/04/2007

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/08/2006.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Water and Sewerage Services (Miscellaneous Provisions) (Northern Ireland) Order 2006, Information sharing. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Information sharingN.I.

Information sharingN.I.

3.—(1) This Article applies to any information which is held—

(a)by the Department of Finance and Personnel for the purposes of—

(i)its functions under the Rates (Northern Ireland) Order 1977 (NI 28) or the Rates (Capital Values, etc.) (Northern Ireland) Order 2006 (NI 4); or

(ii)the administration of housing benefit;

(b)by the Northern Ireland Housing Executive for the purposes of—

(i)its functions under the Housing (Northern Ireland) Orders 1981 to 2003; or

(ii)the administration of housing benefit.

(2) Information to which this Article applies must, if an authorised officer so requires, be supplied to—

(a)the Department; or

(b)any person or body providing services to the Department,

for the purpose of enabling or assisting the recipient to make arrangements in connection with the development, introduction and implementation of a charges scheme.

(3) Any requirement under paragraph (2) must specify—

(a)the description of information which is to be supplied;

(b)in the case of information to be supplied to a person other than the authorised officer, the name and address of that person;

(c)the form in which the information is to be supplied; and

(d)the date by which the information is to be supplied.

(4) Such a requirement must not specify under paragraph (3)(d) a date later than 31st March 2007.

(5) This Article—

(a)does not limit the circumstances in which information may be supplied apart from this Article; but

(b)has effect despite any restriction on the purposes for which information may be disclosed or used.

(6) In paragraph (2) “a charges scheme” means a scheme for charging for services provided by a person who supplies water through pipes to, or provides sewerage services in respect of, any premises; and the arrangements referred to in that paragraph include in particular—

(a)arrangements for identifying those owning or occupying premises;

(b)arrangements for identifying those who may be eligible for any special assistance under the scheme and for providing that assistance; and

(c)arrangements for billing and recovery of the charges which may be imposed in accordance with the scheme.

(7) In this Article—

authorised officer” means an officer of the Department authorised for the purposes of this Order by the Department;

housing benefit” means housing benefit provided by virtue of a scheme under section 122 of the Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992 (c. 7).

Unauthorised disclosure of information relating to particular personsN.I.

4.—(1) A person to whom this Article applies commits an offence if he discloses without lawful authority any information—

(a)which he acquired in the course of his employment;

(b)which is, or is derived from, information supplied under Article 3; and

(c)which relates to a particular person.

(2) This Article applies to any person who is employed—

(a)in the Department; or

(b)in the provision of services to the Department for the purposes of any arrangements mentioned in Article 3(2);

and “employment” in relation to any such person shall be construed accordingly.

(3) It is not an offence under this Article to disclose information which has previously been disclosed to the public with lawful authority.

(4) It is a defence for a person charged with an offence under this Article to show that at the time of the alleged offence—

(a)he believed that he was making the disclosure in question with lawful authority and had no reasonable cause to believe otherwise; or

(b)he believed that the information in question had previously been disclosed to the public with lawful authority and had no reasonable cause to believe otherwise.

(5) A person who is guilty of an offence under this Article shall be liable—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum;

(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years or to a fine or to both.

(6) For the purposes of this Article a disclosure of information is to be regarded as made with lawful authority if, and only if, it is made—

(a)in accordance with his official duty by a civil servant;

(b)by any other person, in accordance with an authorisation given by the Department;

(c)in accordance with any statutory provision or order of a court;

(d)for the purposes of any criminal proceedings; or

(e)with the consent of the person to whom the information relates.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill