Chwilio Deddfwriaeth

The Social Security (Housing Costs) (Standard Interest Rate) (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 2010

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendments relating to the standard rate of interest

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

2.—(1) This regulation applies to the following provisions—

(a)paragraph 12(1) (the standard rate) of Schedule 3 (housing costs) to the Income Support Regulations;

(b)paragraph 11(2) (the standard rate) of Schedule 2 (housing costs) to the Jobseeker’s Allowance Regulations;

(c)paragraph 9(3) (the standard rate) of Schedule 2 (housing costs) to the State Pension Credit Regulations;

(d)paragraph 13(4) (the standard rate) of Schedule 6 (housing costs) to the Employment and Support Allowance Regulations.

(2) In each of the provisions to which this regulation applies, for sub-paragraph (2) substitute—

(2) Subject to the following provisions of this paragraph, the standard rate is to be the average mortgage rate published by the Bank of England in August 2010.

(2A) The standard rate is to be varied each time that sub-paragraph (2B) applies.

(2B) This sub-paragraph applies when, on any reference day, the Bank of England publishes an average mortgage rate which differs by 0.5% or more from the standard rate that applies on that reference day (whether by virtue of sub-paragraph (2) or of a previous application of this sub-paragraph).

(2C) The average mortgage rate published on that reference day then becomes the new standard rate in accordance with sub-paragraph (2D).

(2D) Any variation in the standard rate by virtue of sub-paragraphs (2A) to (2C) comes into effect—

(a)for the purposes of sub-paragraph (2B) (in consequence of its first and any subsequent application), on the day after the reference day referred to in sub-paragraph (2C);

(b)for the purpose of calculating the weekly amount of housing costs to be met under this Schedule, on the day specified by the Department(5).

(2E) In this paragraph—

“average mortgage rate” means the effective interest rate (non-seasonally adjusted) of United Kingdom resident banks and building societies for loans to households secured on dwellings published by the Bank of England in respect of the most recent period for that rate specified at the time of publication(6);

“reference day” means any day falling after 1st October 2010..

(1)

Paragraph 12 was substituted by regulation 2(c) of S.R. 2004 No. 461 and amended by regulation 2(3)(c) of S.R. 2007 No. 475 and regulation 2(2) of S.R. 2008 No. 503

(2)

Paragraph 11 was substituted by regulation 3(c) of S.R. 2004 No. 461 and amended by regulation 4(c) of S.R. 2007 No. 475 and regulation 2(2) of S.R. 2008 No. 503

(3)

Paragraph 9 was substituted by regulation 4(c) of S.R. 2004 No. 461 and amended by regulation 5 of S.R. 2007 No. 475 and regulation 2(2) of S.R. 2008 No. 503

(4)

Paragraph 13 was substituted by regulation 2(2) of S.R. 2008 No. 503

(5)

The new standard rate, and the day specified by the Department as the day on which it comes into effect for the purpose of calculating the weekly amount of housing costs, will be made available at: http://www.nidirect.gov.uk/information-and-services/money-tax-and-benefits/benefits-and-financial-support/on-a-low-income-1.htm

(6)

This is available on the Bank of England website: http://www.bankofengland.co.uk/statistics/bankstats/current/index.htm ; the effective rate appears in Table GI. 4 in the column headed “HSDE”

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill