Chwilio Deddfwriaeth

The Goods Vehicles (Enforcement Powers) Regulations (Northern Ireland) 2012

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Application of proceeds of sale

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

17.—(1) Subject to paragraph (2), the proceeds of sale of any property sold under regulation 14 or 16 shall—

(a)be applied towards meeting expenses incurred by an authorised person exercising functions by virtue of these Regulations in relation to the property in question; and

(b)in so far as they are not so applied, be applied in meeting any claim to the proceeds of sale which is made and established in accordance with paragraph (3).

(2) Where the proceeds of sale of any property sold under regulation 14 or 16 exceed the expenses referred to in paragraph (1)(a) and—

(a)no person has established entitlement to the proceeds of sale of the property; or

(b)a person has established entitlement to the proceeds of sale of the property, but excess proceeds remain once the claim has been satisfied,

the excess proceeds may be applied towards meeting expenses incurred by any authorised person exercising functions in relation to any other property detained by virtue of regulation 3.

(3) For the purposes of paragraph (1), a claim to the proceeds of sale of any property is established if—

(a)the claim is made not later than one year after the date on which the property was sold; and

(b)the authorised person is satisfied that—

(i)if the property consists of a vehicle, the person making the claim was the owner of the vehicle immediately before it was sold by virtue of regulation 14; or

(ii)if the property consists of contents, the person making the claim would, had the person made an appropriate claim at the prescribed time, have been entitled to the return of the property by virtue of regulation 15.

(4) Where the conditions specified in paragraph (3) are fulfilled, there shall be payable to the person making the claim by the authorised person a sum calculated in accordance with paragraph (5).

(5) The sum payable under paragraph (4) shall be calculated by deducting from the proceeds of sale the expenses incurred by the authorised person in exercising functions under these Regulations, including the detention, removal, storage and disposal of the property.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill