- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
3.—(1) A post 2011/12 student is an excepted student if that post 2011/12 student—
(a)is settled in the United Kingdom within the meaning given by section 33(2A) of the Immigration Act 1971 on the relevant date;
(b)was ordinarily resident in Scotland (and the Scottish Ministers are satisfied that such residence was not in any way attributable to, or connected with, any period of residence in Scotland within the 3 years immediately preceding in respect of which any part of its purpose was wholly or mainly that of receiving full time education) and settled in the United Kingdom immediately before leaving the United Kingdom and who has utilised a right of residence;
(c)has been ordinarily resident in the territory comprising the European Economic Area and Switzerland throughout the period of 3 years immediately preceding the relevant date; and
(d)in the case where the ordinary residence referred to in paragraph (c) was wholly or mainly for the purpose of receiving full-time education, was ordinarily resident in the territory comprising the European Economic Area and Switzerland immediately prior to the period of residence referred to in paragraph (c).
(2) For the purposes of this paragraph, a post 2011/12 student has utilised a right of residence if that post 2011/12 student—
(a)is—
(i)a United Kingdom national;
(ii)a family member of a United Kingdom national with rights under Article 7 of Directive 2004/38(1) (or under corresponding provisions in the EEA agreement or the Switzerland Agreement(2));
(iii)a person who has a right of permanent residence arising under Directive 2004/38; and
(b)either—
(i)has exercised a right under Article 7 of Directive 2004/38 or any equivalent right under the EEA agreement or the Switzerland Agreement in a state other than the United Kingdom; or
(ii)in the case of a post 2011/12 student who has a right of permanent residence in the United Kingdom arising under Directive 2004/38, has gone to the state within the territory comprising the European Economic Area and Switzerland of which that post 2011/12 student is a national or of which the person, in relation to whom that post 2011/12 student is a family member, is a national.
(3) Sub-paragraph (1)(a) does not apply where the post 2011/12 student falls within sub-paragraph (2)(a)(ii).
OJ No 158, 30.4.2004, p.77.
Cm. 5639.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Nodyn Gweithredol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol yr Alban ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Ei nod yw gwneud yr Offeryn Statudol yr Alban yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol yr Alban neu Offeryn Statudol Drafft yr Alban a gyflwynwyd yn fanwl gerbron Senedd yr Alban o Orffennaf 2005 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys