- Deddfwriaeth Ddrafft
This is a draft item of legislation. This draft has since been made as a UK Statutory Instrument: The Double Taxation Relief and International Tax Enforcement (Bahrain) Order 2012 No. 3075
Draft Order in Council laid before the House of Commons under section 5(2) of the Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 and section 173(7) of the Finance Act 2006, for approval by resolution of that House.
Draft Statutory Instruments
Capital Gains Tax
Corporation Tax
Income Tax
Made
[date] [Month] 2012
At the Court at Buckingham Palace, the [date] day of [Month] 2012
Present,
The Queen’s Most Excellent Majesty in Council
A draft of this Order was laid before the House of Commons in accordance with section 5(2) of the Taxation (International and Other Provisions) Act 2010(1) and section 173(7) of the Finance Act 2006(2) and approved by a resolution of that House.
Accordingly Her Majesty, in exercise of the powers conferred upon Her by section 2 of the Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 and section 173(1) to (3) of the Finance Act 2006, by and with the advice of Her Privy Council, orders as follows—
1. This Order may be cited as the Double Taxation Relief and International Tax Enforcement (Bahrain) Order 2012.
2. It is declared that—
(a)the agreement set out in the Schedule to this Order has been made with the Government of the Kingdom of Bahrain;
(b)the agreement has been made with a view to affording relief from double taxation in relation to income tax, corporation tax, capital gains tax and taxes of a similar character imposed by the laws of the Kingdom of Bahrain and for the purpose of assisting international tax enforcement; and
(c)it is expedient that the agreement should have effect.
Name
Clerk of the Privy Council
Article 2
(This note is not part of the Order)
The Schedule to this Order contains an agreement (“the Agreement”) dealing with the avoidance of double taxation and prevention of fiscal evasion between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the Kingdom of Bahrain. This Order brings the Agreement into effect.
The Agreement aims to eliminate the double taxation of income or gains arising in one country and paid to residents of the other country. This is done by allocating the taxing rights that each country has under its domestic law over the same income and gains, and/or by providing relief from double taxation. There are also specific measures which combat discriminatory tax treatment and provide for assistance in international tax enforcement.
Article 1 provides for citation.
Article 2 makes a declaration as to the effect and content of the Agreement.
The Agreement will enter into force on the date of the later of the notifications by each country of the completion of its legislative procedures. It will take effect as follows:
(a)with regard to taxes withheld at source, in respect of amounts paid or credited on or after the first day of January of the calendar year following the year in which the Agreement enters into force;
(b)with regard to other taxes, in respect of taxable years (and in the case of United Kingdom corporation tax, financial years) beginning on or after the first day of January of the calendar year following the year in which the Agreement enters into force.
The date of entry into force will, in due course, be published in the London, Edinburgh and BelfastGazettes.
In line with government commitments, a Tax Information and Impact Note has not been prepared for this Order as it gives effect to a previously announced policy to enact a double taxation agreement.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memorandwm Esboniadol Drafft yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol Drafft ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Eu nod yw gwneud yr Offeryn Statudol Drafft yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd yn fanwl gerbron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys