Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Appeal Act 1968

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 5

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Criminal Appeal Act 1968, SCHEDULE 5. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Section 52.

SCHEDULE 5U.K. Amendment of Enactments

Modifications etc. (not altering text)

C1The text of s. 52, Sch. 5, is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Part IU.K. Miscellaneous Consequential Amendments

. . . F1E+W

. . . F2E+W

The Sentence of Death (Expectant Mothers) Act 1931 (c. 24)E+W

Section 2(4)

For the words “under the Criminal Appeal Act 1907 to the Court of Criminal Appeal” there shall be substituted the words “under Part I of the Criminal Appeal Act 1968 to the criminal division of the Court of Appeal”.

The Children and Young Persons Act (c. 12)E+W

Section 55(5)

In paragraph (b), for the words “to the Court of Criminal Appeal in accordance with the Criminal Appeal Act 1907” there shall be substituted the words “to the criminal division of the Court of Appeal in accordance with Part I of the Criminal Appeal Act 1968”.

The Costs in Criminal Cases Act 1952 (c. 48)E+W

Section 7

After the word “Act” there shall be inserted the words “or the Criminal Appeal Act 1968”.

Section 8

In subsection (1) (as amended by paragraph 22 of Schedule 4 to the M1Criminal Justice Act 1967), for the words “under section 3(2) of this Act” there shall be substituted the words “under section 24 of the Criminal Appeal Act 1968”.

Section 10

For subsection (2) there shall be substituted the following subsection:—

(2)Where the criminal division of the Court of Appeal order the payment of costs by the appellant under section 25 of the Criminal Appeal Act 1968, or that division or the House of Lords order the payment of costs by the defendant under section 40 of that Act, the payment shall be enforceable in the same manner as an order for payment of costs made by the High Court in a civil case.

In subsection (5), after the word “Act” there shall be inserted the words “or the Criminal Appeal Act 1968”.

Section 11(1)

After the word “Act” there shall be inserted the words “or the Criminal Appeal Act 1968”.

Section 12

For this section there shall be substituted the following:—

12 Regulations.

(1)The Secretary of State may by statutory instrument make regulations generally for carrying this Act and the associated provisions of the Criminal Appeal Act 1968 into effect and in particular may by regulations so made prescribe—

(a)rates or scales of payment of any costs payable out of local funds under this Act or the said associated provisions and the conditions under which such costs may be allowed;

(b)the manner in which an officer of the court making a payment to any person in respect of his attendance to give evidence is to be repaid out of local funds;

(c)the form of orders, certificates and notices under the Act or the said associated provisions, and the giving of information when certificates are sent under this Act by the officer of any magistrates’ court;

and any provision of this Act or the said Act of 1968 enabling any sum to be paid out of local funds shall have effect subject to the regulations.

(2)In subsection (1) of this section “the associated provisions of the Criminal Appeal Act 1968” means the following provisions of that Act, namely, sections 24 to 28 and 39 to 41.

Section 17(2)

After the words “the Act” there shall be inserted the words “or the Criminal Appeal Act 1968”.

Marginal Citations

The Prison Act 1952 (c. 52)E+W

Section 22(1)

For the words “the Criminal Appeal Act 1907” there shall be substituted the words “Part I of the Criminal Appeal Act 1968”.

Section 47(4)

In paragraph (c), for the words “the Criminal Appeal Act 1907” there shall be substituted the words “Part I of the Criminal Appeal Act 1968”.

The Geneva Conventions Act 1957 (c. 52)U.K.

Section 4

For subsection (1) there shall be substituted the following subsections —

(1)Where a protected prisoner of war or protected internee has been sentenced to death or to imprisonment for a term of two years or more, the time within which he must give notice of appeal or notice of his application for leave to appeal to the criminal division of the Court of Appeal, the High Court of Justiciary or the Court of Criminal Appeal in Northern Ireland, as the case may be, shall, notwithstanding anything in the enactment relating to such appeals, be the period from the date of his conviction or, in the case of an appeal against sentence, of his sentence to the expiration of twenty-eight days after the date on which he received notice given—

(a)in the case of a protected prisoner of war, by an officer of Her Majesty’s forces;

(b)in the case of a protected internee, by or on behalf of the governor of the prison in which he is confined,

that the protecting power has been notified of his conviction and sentence; and, in a case to which the foregoing provisions of this subsection apply, a reference to the period aforesaid shall be substituted for the reference in section 30(1)(a) of the Criminal Appeal Act 1968 and section 31(1)(a) of the Criminal Appeal (Northern Ireland) Act 1968 (revesting and restitution of property) to the period of twenty-eight days from the date of conviction.

(1A)In the case of an appeal to the House of Lords under any of the Acts specified in the left-hand column of the following Table by a protected prisoner of war or protected internee, the period specified in the provision of that Act specified in relation thereto in the right-hand column (the provisions there listed being those which lay down the time for applying for leave to appeal) shall be extended until fourteen days after the date on which the applicant receives notice, given as mentioned in subsection (1)(a) or (b) of this section, that the protecting power has been notified of the decision of the court from which the appeal lies, or of the refusal of that court of the application for leave to appeal, as the case may be.

Table
The Administration of Justice Act 1960Section 2(1)
The Criminal Appeal Act 1968Section 34(1)
The Criminal Appeal (Northern Ireland) Act 1968Section 37(1)
The Courts-Martial (Appeals) Act 1968Section 40(1)

. . . F3E+W

. . . F4E+W

The Criminal Justice Administration Act 1962 (c. 15)E+W

Section 18(1)

For the words “section 2(1) of the Criminal Appeal Act 1964” there shall be substituted the words “section 8(1) of the Criminal Appeal Act 1968”.

E+W

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F5

. . . F6E+W

Part IIE+W . . . F7

Textual Amendments

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill