Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 1969

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 7

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 1969, SCHEDULE 7. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Section 1(5).

SCHEDULE 7U.K. Miscellaneous Provisions as to Customs and Excise

[F1 Definition of whiskyU.K.

Textual Amendments

1U.K.In relation to spirits distilled on or after 1st August 1969, section 243(1)(b) of the M1Customs and Excise Act 1952 (which defines Scotch whisky) shall cease to have effect, and for all purposes of customs and excise—

(a)the expression “whisky” shall mean spirits which have been distilled from a mash of cereals which has been—

(i)saccharified by the diastase of malt contained therein with or without other natural diastases approved for the purpose by the Commissioners; and

(ii)fermented by the action of yeast; and

(iii)distilled at [F2an alcoholic strength (computed in accordance with section 2 of the M2Alcoholic Liquor Duties Act 1979) less than 94.8 per cent.] in such a way that the distillate has an aroma and flavour derived from the materials used,

and which have been matured in wooden casks in warehouse for a period of at least three years;

[F3(b)the expression “Scotch whisky" shall have the same meaning as it has in section 3(1) of the Scotch Whisky Act 1988;]

[F4(b)the expression “Scotch whisky" shall have the same meaning as it has in Article 2(2) of the Scotch Whisky (Northern Ireland) Order 1988;]

(c)the expression “blended whisky" or “blended Scotch whisky” shall mean a blend of a number of distillates each of which separately is entitled to the description whisky or Scotch whisky as the case may be;

(d)the period for which any blended whisky or blended Scotch whisky shall be treated as having been matured as mentioned in sub-paragraph (a) of this paragraph shall be taken to be that applicable in the case of the most recently distilled of the spirits contained in the blend.

Textual Amendments

F2Words substituted (1.1.1980) by S.I. 1979/241, art. 3

F4Sch. 7 para. 1(b) substituted (N.I.) by S.I. 1988/1852(N.I. 19), art. 2(5)

Marginal Citations

2U.K. . . . F5

3U.K. . . . F6

4,5.U.K. . . . F7]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill