Chwilio Deddfwriaeth

Local Government Act 1972

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 97

 Help about opening options

Version Superseded: 24/03/2011

Status:

Point in time view as at 01/04/2008. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Local Government Act 1972, Section 97 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

97 Removal or exclusion of disability, etc. E+W

(1)The district council, as respects a member of a parish [F1council, the principal council, as respects a member of a] community council, and the Secretary of State, as respects a member of any other local authority, may, subject to such conditions as the F2. . . council or the Secretary of State may think fit to impose, remove any disability imposed by section 94 above in any case in which the number of members of the local authority disabled by that section at any one time would be so great a proportion of the whole as to impede the transaction of business, or in any other case in which it appears to the F2. . . council or the Secretary of State in the interests of the inhabitants of the area that the disability should be removed.

(2)The power of a F3. . . council and of the Secretary of State under subsection (1) above includes power to remove, either indefinitely or for any period, any such disability which would otherwise attach to any member (or, in the case of the power of the Secretary of State, any member or any class or description of member) by reason of such interests, and in respect of such matters, as may be specified by the council or the Secretary of State.

(3)Nothing in section 94 above precludes any person from taking part in the consideration or discussion of, or voting on, any question whether an application should be made to a F4. . . council or the Secretary of State for the exercise of the powers conferred by subsections (1) and (2) above.

(4)Section 94 above does not apply to an interest in a contract, proposed contract or other matter which a member of a local authority has as [F5a person who is liable [F6to pay an amount in respect of any community charge or in respect of council tax] or who would be so liable but for any enactment or anything provided or done under any enactment or as] a ratepayer or inhabitant of the area or as an ordinary consumer of water, or to an interest in any matter relating to the terms on which the right to participate in any service, including the supply of goods, is offered to the public.

(5)For the purposes of section 94 above a member shall not be treated as having a pecuniary interest in any contract, proposed contract or other matter by reason only of an interest of his or of any company, body or person with which he is connected as mentioned in section 95(1) above which is so remote or insignificant that it cannot reasonably be regarded as likely to influence a member in the consideration or discussion of, or in voting on, any question with respect to that contract or matter.

(6)Where a member of a local authority has an indirect pecuniary interest in a contract, proposed contract or other matter by reason only of a beneficial interest in securities of a company or other body, and the total nominal value of those securities does not exceed [F7£5,000] or one-hundredth of the total nominal value of the issued share capital of the company or body, whichever is the less, and if the share capital is of more than one class, the total nominal value of shares of any one class in which he has a beneficial interest does not exceed one-hundredth of the total issued share capital of that class, section 94 above shall not prohibit him from taking part in the consideration or discussion of the contract or other matter or from voting on any question with respect to it, without prejudice, however, to his duty to disclose his interest.

[F8(7)Section 94 above shall not prohibit a director of a public transport company, or a subsidiary of such a company, who is neither—

(a)paid for acting as such; nor

(b)an employee of the public transport company or subsidiary,

from taking part in the consideration or discussion of, or from voting on any question with respect to, a local transport plan or bus strategy; and in this subsection “public transport company” and “subsidiary” have the same meanings as in Part IV of the M1Transport Act 1985.]

Textual Amendments

F5Words inserted by S.I. 1990/10, art. 2

Modifications etc. (not altering text)

C1Ss. 94-98 applied with modifications by Water Resources Act 1991 (c. 57, SIf 130), s. 14, Sch. 4, Pt. II, para, 14(1).

C3Ss. 94-98 excluded (27.11.2001temp. until 27.7.2002) by S.I. 2001/3576, art. 3(1)(a)

Ss. 94-98 excluded (27.11.2001temp. until 27.7.2002) by S.I. 2001/3578, art. 3(1)(a)

C4S. 97 applied (07.08.1991) by S.I. 1991/1773, arts. 6, 8, Sch.1.

S. 97: certain functions transferred (subject to modifications) (07.08.1991) by S.I. 1991/1773, arts. 6, 8, Sch.1.

C6S. 97 applied (10.01.1992) by S.I. 1991/2913, arts. 6, 8, Sch. 1.

S. 97: certain functions transferred (subject to modifications) (10.01.1992) by S.I. 1991/2913, arts. 6, 8, Sch. 1.

Ss. 94-98 extended (19.9.1995) by 1995 c. 25, ss. 63(5), 125(2), Sch. 7 para. 10(1) (with ss. 7(6), 115, 117, Sch. 8 para. 7)

Ss. 94-98 applied (with modifications)(11.12.1995) by S.I. 1995/3218, art. 2, Sch. para. 20(1); S.I. 1995/3229, art. 2, Sch. para. 20(1); S.I. 1995/3230, art. 2, Sch. para. 20(1)

Ss. 94-98 applied (with modifications)(5.12.1995) by S.I. 1995/3132, art. 2, Sch. para. 20(1); S.I. 1995/3133, art. 2, Sch. para. 20(1)

Ss. 94-99 applied (with modifications)(5.12.1995) by S.I. 1995/3127, art. 2, Sch. para. 20(1)

Ss. 94-98 applied (with modifications)(8.1.1996) by 1995 c. x, ss. 1(3), 44, Sch. Pt. I

Ss. 94-98 applied (1.4.1996) by 1995 c. 25, s. 19, Sch. 5 para. 14(1) (with ss. 7(6), 115, 117, Sch. 8 para. 7); S.I. 1996/186, art. 3

Ss. 94-98 applied (with modifications)(20.11.1996) by S.I. 1996/2912, art. 2, Sch. para. 20(1); S.I. 1996/2916, art. 2, Sch. para. 20(1); S.I. 1996/2917, art. 2, Sch. para. 20(1); S.I. 1996/2918, art. 2, Sch. para. 20(1); S.I. 1996/2919, art. 2, Sch. para. 20(1); S.I. 1996/2920, art. 2, Sch. para. 20(1); S.I. 1996/2921, art. 2, Sch. para. 20(1); S.I. 1996/2922, art. 2, Sch. para. 20(1); S.I. 1996/2923, art. 2, Sch. para. 20(1); S.I. 1996/2924, art. 2, Sch. para. 20(1)

Ss. 94-98: power conferred to make provisions about matters of the kind dealt with in this section (1.9.1997) by 1997 c. 50, s. 44(1), Sch. 4(a)(i); S.I. 1997/1930, art. 2(1)(2)(m)

Ss. 94-98 applied (with modifications) (E.) (18.5.2001) (temp.) by S.I. 2001/1517, art. 7

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill