Chwilio Deddfwriaeth

Suppression of Terrorism Act 1978

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Suppression of Terrorism Act 1978, Section 4. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

4 Jurisdiction in respect of offences committed outside United Kingdom.U.K.

(1)If a person, whether a citizen of the United Kingdom and Colonies or not, does in a convention country any act which, if he had done it in a part of the United Kingdom, would have made him guilty in that part of the United Kingdom of—

(a)an offence mentioned in paragraph 1, 2, 4, 5, 10, F1. . . [F211B,]12, 13, 14 or 15 of Schedule 1 to this Act; or

(b)an offence of attempting to commit any offence so mentioned,

he shall, in that part of the United Kingdom, be guilty of the offence or offences aforesaid of which the act would have made him guilty if he had done it there.

F3(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(3)If a person who is a national of a convention country but not a citizen of the United Kingdom and Colonies does outside the United Kingdom and that convention country any act which makes him in that convention country guilty of an offence and which, if he had been a citizen of the United Kingdom and Colonies, would have made him in any part of the United Kingdom guilty of an offence mentioned in paragraph 1, 2 or 13 of Schedule 1 to this Act, he shall, in any part of the United Kingdom, be guilty of the offence or offences aforesaid of which the act would have made him guilty if he had been such a citizen.

(4)Proceedings for an offence which [F4(disregarding the provisons of the M1Internationally Protected Persons Act 1978) [F5, the Nuclear Material (Offences) Act 1983 [F6, the United Nations Personnel Act 1997 and the Terrorism Act 2000]]] would not be an offence apart from this section shall not be instituted—

(a)in Northern Ireland, except by or with the consent of the Attorney General for Northern Ireland; or

(b)in England and Wales, except by or with the consent of the Attorney General;

F7. . .

(5)Without prejudice to any jurisdiction exercisable apart from this subsection, every sheriff court in Scotland shall have jurisdiction to entertain proceedings for an offence which [F4(disregarding the provisions of the M2Internationally Protected Persons Act 1978 [F5and the Nuclear Material (Offences) Act 1983 [F6, the United Nations Personnel Act 1997 and the Terrorism Act 2000]])]would not be an offence in Scotland apart from this section.

F3(6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(7)For the purposes of this section any act done—

(a)on board a ship registered in a convention country, being an act which, if the ship had been registered in the United Kingdom, would have constituted an offence within the jurisdiction of the Admiralty; or

(b)on board an aircraft registered in a convention country while the aircraft is in flight elsewhere than in or over that country; or

(c)on board a hovercraft registered in a convention country while the hovercraft is in journey elsewhere than in or over that country,

shall be treated as done in that convention country; [F8and subsection (4) of section 92 of the Civil Aviation Act 1982 (definition of ’in flight’ or, as applied to hovercraft, ’in journey’) shall apply for the purposes of this subsection as it applies for the purposes of that section.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill