Chwilio Deddfwriaeth

Limitation Act 1980

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Actions to recover land and rent

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Limitation Act 1980, Cross Heading: Actions to recover land and rent. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Actions to recover land and rentE+W

15 Time limit for actions to recover land.E+W

(1)No action shall be brought by any person to recover any land after the expiration of twelve years from the date on which the right of action accrued to him or, if it first accrued to some person through whom he claims, to that person.

(2)Subject to the following provisions of this section, where—

(a)the estate or interest claimed was an estate or interest in reversion or remainder or any other future estate or interest and the right of action to recover the land accrued on the date on which the estate or interest fell into possession by the determination of the preceding estate or interest; and

(b)the person entitled to the preceding estate or interest (not being a term of years absolute) was not in possession of the land on that date;

no action shall be brought by the person entitled to the succeeding estate or interest after the expiration of twelve years from the date on which the right of action accrued to the person entitled to the preceding estate or interest or six years from the date on which the right of action accrued to the person entitled to the succeeding estate or interest, whichever period last expires.

(3)Subsection (2) above shall not apply to any estate or interest which falls into possession on the determination of an entailed interest and which might have been barred by the person entitled to the entailed interest.

(4)No person shall bring an action to recover any estate or interest in land under an assurance taking effect after the right of action to recover the land had accrued to the person by whom the assurance was made or some person through whom he claimed or some person entitled to a preceding estate or interest, unless the action is brought within the period during which the person by whom the assurance was made could have brought such an action.

(5)Where any person is entitled to any estate or interest in land in possession and, while so entitled, is also entitled to any future estate or interest in that land, and his right to recover the estate or interest in possession is barred under this Act, no action shall be brought by that person, or by any person claiming through him, in respect of the future estate or interest, unless in the meantime possession of the land has been recovered by a person entitled to an intermediate estate or interest.

(6)Part I of Schedule 1 to this Act contains provisions for determining the date of accrual of rights of action to recover land in the cases there mentioned.

(7)Part II of that Schedule contains provisions modifying the provisions of this section in their application to actions brought by, or by a person claiming through, the Crown or any spiritual or eleemosynary corporation sole.

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 15 restricted (31.10.1994) by 1994 c. 21, ss. 10(2)(a)(4), 68(2)(a); S.I. 1994/2553, art. 2

S. 15 excluded (13.10.2003) by The Proceeds of Crime Act 2002 (c. 9), ss. 96(1), 136(2) (with s. 129); S.I. 2003/1725, art. 2

16 Time limit for redemption actions.E+W

When a mortgagee of land has been in possession of any of the mortgaged land for a period of twelve years, no action to redeem the land of which the mortgagee has been so in possession shall be brought after the end of that period by the mortgagor or any person claiming through him.

Modifications etc. (not altering text)

C2S. 16 excluded (13.10.2003) by 2002 c. 9, ss. 96(2), 136(2) (with s. 129); S.I. 2003/1725, art. 2

17 Extinction of title to land after expiration of time limit.E+W

Subject to—

(a)section 18 of this Act;F1. . .

(b)F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

at the expiration of the period prescribed by this Act for any person to bring an action to recover land (including a redemption action) the title of that person to the land shall be extinguished.

Textual Amendments

F1S. 17(b) and the word immediately preceding repealed (13.10.2003) by 2002 c. 9, ss. 135, 136(2), Sch. 13 (with s. 129, Sch. 12 para. 1); by S.I. 2003/1725, art. 2

Modifications etc. (not altering text)

C3S. 17 restricted (31.10.1994) by 1994 c. 21, ss. 10(2)(a)(4), 68(2)(a); S.I. 1994/2553, art. 2

S. 17 excluded (13.10.2003) by The Proceeds of Crime Act 2002 (c. 9), ss. 96(3), 136(2) (with s. 129); S.I. 2003/1725 {art. 2}

18 Settled land and land held on trust.E+W

(1)Subject to section 21(1) and (2) of this Act, the provisions of this Act shall apply to equitable interests in land F2. . . as they apply to legal estates.

Accordingly a right of action to recover the land shall, for the purposes of this Act but not otherwise, be treated as accruing to a person entitled in possession to such an equitable interest in the like manner and circumstances, and on the same date, as it would accrue if his interest were a legal estate in the land (and any relevant provision of Part I of Schedule 1 to this Act shall apply in any such case accordingly).

(2)Where the period prescribed by this Act has expired for the bringing of an action to recover land by a tenant for life or a statutory owner of settled land—

(a)his legal estate shall not be extinguished if and so long as the right of action to recover the land of any person entitled to a beneficial interest in the land either has not accrued or has not been barred by this Act; and

(b)the legal estate shall accordingly remain vested in the tenant for life or statutory owner and shall devolve in accordance with the M1Settled Land Act 1925;

but if and when every such right of action has been barred by this Act, his legal estate shall be extinguished.

(3)Where any land is held upon trust F2. . . and the period prescribed by this Act has expired for the bringing of an action to recover the land by the trustees, the estate of the trustees shall not be extinguished if and so long as the right of action to recover the land of any person entitled to a beneficial interest in the land F2. . . either has not accrued or has not been barred by this Act; but if and when every such right of action has been so barred the estate of the trustees shall be extinguished.

(4)Where—

(a)any settled land is vested in a statutory owner; or

(b)any land is held upon trust F2. . .;

an action to recover the land may be brought by the statutory owner or trustees on behalf of any person entitled to a beneficial interest in possession in the land F2. . . whose right of action has not been barred by this Act, notwithstanding that the right of action of the statutory owner or trustees would apart from this provision have been barred by this Act.

Textual Amendments

F2Words in s. 18(1)(3)(4) repealed (1.1.1997) by 1996 c. 47, s. 25(2), Sch. 4 (with ss. 24(2), 25(4)(5)); S.I. 1996/2974, art.2

Marginal Citations

19 Time limit for actions to recover rent.E+W

No action shall be brought, [F3and the power conferred by section 72(1) of the Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 shall not be exercisable], to recover arrears of rent, or damages in respect of arrears of rent, after the expiration of six years from the date on which the arrears became due.

Textual Amendments

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill