Chwilio Deddfwriaeth

Administration of Justice Act 1982

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

11The following section shall be inserted after section 94 —

94AWithdrawal of privilege against incrimination of self or spouse in certain proceedings.

(1)In any proceedings to which this subsection applies a person shall not be excused, by reason that to do so would tend to expose that person, or his or her spouse, to proceedings for a related offence or for the recovery of a related penalty—

(a)from answering any question put to that person in the first-mentioned proceedings ; or

(b)from complying with any order made in those proceedings.

(2)Subsection (1) applies to the following civil proceedings in the High Court, namely—

(a)proceedings for infringement of rights pertaining to any intellectual property or for passing off;

(b)proceedings brought to obtain disclosure of information relating to any infringement of such rights or to any passing off; and

(c)proceedings brought to prevent any apprehended infringement of such rights or any apprehended passing off.

(3)Subject to subsection (4), no statement or admission made by a person—

(a)in answering a question put to him in any proceedings to which subsection (1) applies ; or

(b)in complying with any order made in any such proceedings,

shall, in proceedings for any related offence or for the recovery of any related penalty, be admissible in evidence against that person or (unless they married after the making of the statement or admission) against the spouse of that person.

(4)Nothing in subsection (3) shall render any statement or admission made by a person as there mentioned inadmissible in evidence against that person in proceedings for perjury or contempt of court.

(5)In this section—

  • " intellectual property" means any patent, trade mark, copyright, registered design, technical or commercial information or other intellectual property;

  • " related offence ", in relation to any proceedings to which subsection (1) applies, means—

    (a)

    in the case of proceedings within subsection (2)(a) or (b)—

    (i)

    any offence committed by or in the course of the infringement or passing off to which those proceedings relate ; or

    (ii)

    any offence not within sub-paragraph (i) committed in connection with that infringement or passing off, being an offence involving fraud or dishonesty ;

    (b)

    in the case of proceedings within subsection (2)(c), any offence revealed by the facts on which the plaintiff relies in those proceedings ;

  • " related penalty ", in relation to any proceedings to which subsection (1) applies, means—

    (a)

    in the case of proceedings within subsection (2)(a) or (b), any penalty incurred in respect of anything done or omitted in connection with the infringement or passing off to which those proceedings relate ;

    (b)

    in the case of proceedings within subsection (2)(c) any penalty incurred in respect of any act or omission revealed by the facts on which the plaintiff relies in those proceedings.

(6)Any reference in this section to civil proceedings in the High Court of any description includes a reference to proceedings on appeal arising out of civil proceedings in the High Court of that description..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill