Chwilio Deddfwriaeth

Administration of Justice Act 1985

Changes over time for: Section 15

 Help about opening options

Version Superseded: 31/03/2009

Status:

Point in time view as at 01/04/1991. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Administration of Justice Act 1985, Section 15. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

15 Issue of licences by Council.E+W

(1)If, on an application for a licence under this Part made in accordance with section 14, the Council is satisfied—

(a)that the applicant has complied with such rules under section 13 (if any) as are applicable in his case; and

(b)that he has made adequate arrangements for the purpose of complying with any rules made under or for the purposes of section 21(1); and

(c)that he is a fit and proper person to practise as a licensed conveyancer or, in the case of an applicant in relation to whom section 16 has effect, that he is a fit and proper person to practise as such a conveyancer subject to his complying with any particular conditions that may be imposed under that section,

the Council shall issue the applicant either with a licence free of conditions or with a licence subject to such conditions as aforesaid, as the case may require.

(2)If the Council is for any reason not so satisfied it shall refuse the application, and shall notify the applicant of the refusal of the application and of the grounds on which it has been refused.

(3)Where—

(a)an application for a licence has been made in accordance with section 14; and

(b)the Council has within the period of 21 days beginning with the date when the application was received by the Council neither issued a licence in pursuance of the application nor refused the application under subsection (2),

then, for the purposes of this Part, the application shall be deemed to have been so refused by the Council, and the applicant shall be deemed to have been notified of the refusal at the end of the said period.

(4)Subject to the provisions of this Part, the period for which a licence shall be in force under this Part shall be the period of twelve months beginning with the date of its issue.

(5)Where—

(a)an application for a licence is made in accordance with section 14 by a person who, at the date of the application, already holds a licence under this Part; and

(b)no new licence is issued to him in pursuance of the application before the time when his existing licence would, apart from this subsection, expire in accordance with subsection (4),

his existing licence shall not expire at that time but shall continue in force until a new licence is issued to him in pursuance of the application or, if the application is refused by the Council—

(i)until the end of the period within which an appeal may be brought against the refusal under section 29(1)(a); or

(ii)if such an appeal is brought, until the appeal is determined or abandoned.

(6)Where an applicant for a licence under this Part has held such a licence at any time within the period of twelve months ending with the date of his application, any licence granted to him in pursuance of the application shall, unless the Council directs otherwise, be deemed to have been issued on the day following the date when his previous licence expired in accordance with subsection (4) (or would have so expired but for subsection (5)) and accordingly to have been held by him as from that day.

[F1(7)A licence issued under this Part may be endorsed by the Council as—

(a)a full licence, if the Council is satisfied that the person to whom it is issued has complied, or will comply, with the requirements made under this Part with respect to professional indemnity and compensation; or

(b)as a limited licence, if the Council is not so satisfied.

(8)Rules made under section 21 may make provision for the making, or removal, of endorsements while a licence is in force and for the recording of any such endorsement, or of its removal, in the register maintained under section 19.]

Textual Amendments

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 15(3)-(6) applied (with modifications) (1.4.1991 for certain purposes, otherwise 7.12.2004) by Courts and Legal Services Act 1990 (c. 41), ss. 53, 124, Sch. 8 para. 4(3) (with s. 59(1)); S.I. 1991/608, art. 2, Sch; S.I. 2004/2950, art. 2(a)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill