Chwilio Deddfwriaeth

Income and Corporation Taxes Act 1988

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Section 404.

SCHEDULE 17DUAL RESIDENT INVESTING COMPANIES

PART IDIVISION OF ACCOUNTING PERIODS COVERING 1st APRIL 1987

1(1)This Part of this Schedule has effect in the circumstances set out in section 404(3)(a).

(2)In this Part of this Schedule—

(a)“the straddling period” means the accounting period of the dual resident investing company which begins before and ends on or after 1st April 1987; and

(b)“dual resident investing company” has the same meaning as in section 404.

(3)It shall be assumed for the purposes of this Chapter (except section 404(3) to (6)) and Part II of this Schedule—

(a)that an accounting period of the company ends on 31st March 1987; and

(b)that a new accounting period begins on 1st April 1987, the new accounting period to end with the end of the straddling period.

(4)In this Part of this Schedule “the component accounting periods” means the two accounting periods referred to in sub-paragraph (3) above.

2Subject to paragraph 5 below, for the purposes referred to in paragraph 1(3) above, the losses and other amounts of the straddling period of a dual resident investing company, excluding any such excess of charges on income as is referred to in section 403(7), shall be apportioned to the component accounting periods on a time basis according to their lengths.

3If, in the straddling period of a dual resident investing company, the company has paid any amount by way of charges on income, then, for the purposes referred to in paragraph 1(3) above, the excess of that amount referred to in section 403(7) shall be apportioned to the component accounting periods—

(a)according to the dates on which, subject to paragraph 6 below, the interest or other payments giving rise to those charges were paid (or were treated as paid for the purposes of section 338); and

(b)in proportion to the amounts of interest or other payments paid (or treated as paid) on those dates.

PART IIEARLY PAYMENTS OF INTEREST ETC. AND CHARGES ON INCOME

Interpretation

4In this Part of this Schedule—

(a)a “1986 accounting period” means an accounting period which begins or ends (or begins and ends) in the financial year 1986;

(b)a “post-1986 accounting period” means an accounting period which begins on or after 1st April 1987; and

(c)“dual resident investing company” has the same meaning as in section 404.

Early payment of interest etc.

5(1)If the conditions in sub-paragraph (2) or (3) below are fulfilled and if the Board so direct, this paragraph applies in relation to a 1986 accounting period of a dual resident investing company.

(2)The conditions in this sub-paragraph are applicable only if the company is carrying on a trade in the 1986 accounting period, and those conditions are—

(a)that in that accounting period the company has incurred a loss, computed as for the purposes of section 393(2), in carrying on that trade; and

(b)that in that period the company has made a payment falling within section 404(6)(a)(iii); and

(c)that the payment referred to in paragraph (b) above either did not fall due in that period or would not have fallen due in that period but for the making, on or after 5th December 1986, of arrangements varying the due date for payment.

(3)The conditions in this sub-paragraph are applicable only if the company is an investment company in the 1986 accounting period, and those conditions are—

(a)that for that accounting period the company has (apart from this paragraph) such an excess as is referred to in section 403(4); and

(b)that one or more of the sums which for that accounting period may be deducted as expenses of management under section 75(1) either did not fall due in that period or would not have fallen due in that period but for the making, on or after 5th December 1986, of arrangements varying the due date for payment.

(4)The Board shall not give a direction under this paragraph with respect to a 1986 accounting period of a dual resident investing company unless it appears to the Board that the sole or main benefit that might be expected to accrue from the early payment or, as the case may be, from the arrangements was that (apart from this paragraph) the company would, for that period, have an amount or, as the case may be, a larger amount available for surrender by way of group relief.

(5)If this paragraph applies in relation to a 1986 accounting period of a dual resident investing company which is carrying on a trade then, for the purposes of this Chapter and, where appropriate, any apportionment under paragraph 2 above—

(a)the loss (if any) of the company for that period shall be computed (as mentioned in section 403(1)) as if any payment falling within sub-paragraph (2)(b) above had not been made in that period; and

(b)the loss (if any) of the company for its first post-1986 accounting period shall be computed as if any such payment were made in that period.

(6)If this paragraph applies in relation to a 1986 accounting period of a dual resident investing company which is an investment company, then, for the purposes referred to in sub-paragraph (5) above—

(a)the amount which may be deducted as expenses of management for that period, as mentioned in section 403(4), shall be computed as if any sum falling within sub-paragraph (3)(b) above had not been disbursed; and

(b)the amount which may be so deducted as expenses of management for the first of the company’s post-1986 accounting periods shall be computed as if any such sum were disbursed in that period.

Early payment of charges on income

6(1)If, in the case of a dual resident investing company, either of the following conditions is fulfilled—

(a)that any interest or other payment which is, or is treated as, a charge on income falls due in a post-1986 accounting period but is paid (or treated for the purposes of section 338 as paid) in a 1986 accounting period, or

(b)that, on or after 5th December 1986, arrangements have been made such that any such interest or other payment which, but for the arrangements, would have fallen due in a post-1986 accounting period, fell due in a 1986 accounting period,

the interest or other payment shall, if the Board so direct, be treated for the purposes of this Chapter and, where appropriate, paragraph 3 above as paid in the post-1986 accounting period referred to in paragraph (a) or, as the case may be, paragraph (b) above.

(2)The Board shall not give a direction under this paragraph unless it appears to them that the sole or main benefit that might be expected to accrue from the early payment or, as the case may be, from the arrangements was that (apart from the direction) the interest or other payment would be attributed or apportioned to a 1986 accounting period rather than a post-1986 accounting period, so that, for the 1986 accounting period, the dual resident investing company would have an amount or, as the case may be, a larger amount available for surrender by way of group relief.

Appeals

7Notice of the giving of a direction under paragraph 5 or 6 above shall be given to the dual resident investing company concerned; and any company to which such a notice is given may, by giving notice of appeal to the Board within 60 days of the date of the notice given to the company, appeal to the Special Commissioners against the direction on either or both of the following grounds—

(a)that the conditions applicable to the company under paragraph 5(2) or (3) above are not fulfilled or, as the case may be, that neither of the conditions in paragraph 6(1) above is fulfilled;

(b)that the sole or main benefit that might be expected to accrue from the early payment or, as the case may be, the arrangements was not that stated in paragraph 5(4) or, as the case may be, paragraph 6(2) above.

PART IIIGENERAL

8(1)Parts I and II of this Schedule have effect in priority to section 409 and, accordingly, each of the component accounting periods resulting from the operation of Part I of this Schedule shall be regarded as a true accounting period for the purposes of that section.

(2)References in this Schedule to this Chapter do not include any provision of this Schedule.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill