Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice Act 1988

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

Criminal Justice Act 1988, Part IV is up to date with all changes known to be in force on or before 30 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Part IVE+W+N.I. Reviews of Sentencing

Modifications etc. (not altering text)

C1Pt. IV (ss. 35-36) applied (E.W.)(1.3.1994) by S.I. 1994/119, art.2 (which Order was revoked (16.5.2006) by S.I. 2006/1116, art. 3, Sch. 2)

C2Pt. IV (ss. 35-36) applied (E.W.) (8.2.1995) by S. I. 1995/10, art.2 (which Order was revoked (16.5.2006) by S.I. 2006/1116, art. 3, Sch. 2)

Pt. IV (ss. 34-36) applied (8.4.1996) by S.R. 1996/40, art. 2

Pt. IV (ss. 34-36) applied (21.8.2000) by S.I. 2000/1924, art. 2 (which Order was revoked (16.5.2006) by S.I. 2006/1116, art. 3, Sch. 2)

35 Scope of Part IV.E+W+N.I.

(1)A case to which this Part of this Act applies may be referred to the Court of Appeal under section 36 below.

(2)Subject to Rules of Court, the jurisdiction of the Court of Appeal under section 36 below shall be exercised by the criminal division of the Court, and references to the Court of Appeal in this Part of this Act shall be construed as references to that division.

(3)This Part of this Act applies to any case [F1

(a)of a description specified in an order under this section; or

(b)in which sentence is passed on a person—

(i)for an offence triable only on indictment; or

(ii)for an offence of a description specified in an order under this section]

(4)The Secretary of State may by order made by statutory instrument provide that this Part of this Act shall apply to any case [F2of a description specified in the order or to any case]in which sentence is passed on a person for an offence triable either way of a description specified in the order.

(5)A statutory instrument containing an order under this section shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.

(6)In this Part of this Act “sentence” has the same meaning as in the M1Criminal Appeal Act 1968, except that it does not include an interim hospital order under Part III of the M2Mental Health Act 1983, and “sentencing” shall be construed accordingly.

(7)In its application to Northern Ireland, this section shall have effect subject to the modifications set out in subsections (8) to (11).

(8)Subsection (2) shall be omitted.

(9)In this section—

  • offence triable only on indictment” means an offence punishable only on conviction on indictment;

  • offence triable either way” means an offence punishable on conviction on indictment or on summary conviction.

[F3(9A)Any reference in subsection (4) to the Secretary of State must be construed as a reference to the Department of Justice in Northern Ireland.]

(10)For subsection (5) there shall be substituted—

(5)An order under subsection (4) above shall be a statutory rule for the purposes of the Statutory Rules (Northern Ireland) Order 1979 (and not a statutory instrument), and any [F4such order shall be subject to negative resolution (within the meaning of section 41(6) of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954)]..

(11)The references in subsection (6) to the M3Criminal Appeal Act 1968 and Part III of the M4Mental Health Act 1983 shall be respectively construed as references to Part I of the M5Criminal Appeal (Northern Ireland) Act 1980 and Part III of the M6Mental Health (Northern Ireland) Order 1986.

36 Reviews of sentencing.E+W+N.I.

(1)If it appears to the Attorney General—

(a)that the sentencing of a person in a proceeding in the Crown Court has been unduly lenient; and

(b)that the case is one to which this Part of this Act applies,

he may, with the leave of the Court of Appeal, refer the case to them for them to review the sentencing of that person; and on such a reference the Court of Appeal may—

(i)quash any sentence passed on him in the proceeding; and

(ii)in place of it pass such sentence as they think appropriate for the case and as the court below had power to pass when dealing with him.

(2)Without prejudice to the generality of subsection (1) above, the condition specified in paragraph (a) of that subsection may be satisfied if it appears to the Attorney General that the judge

[F5(a)erred in law as to his powers of sentencing; or

[F6(b)failed to comply with a mandatory sentence requirement that applied as mentioned in section 399(b) or (c) of the Sentencing Code.]]

(3)For the purposes of this Part of this Act any two or more sentences are to be treated as passed in the same proceeding if they would be so treated for the purposes of section [F711] of the Criminal Appeal Act 1968.

[F8(3A)Where a reference under this section relates to [F9a minimum term order made under section 321 of the Sentencing CodeF10...], the Court of Appeal shall not, in deciding what order under that section is appropriate for the case, make any allowance for the fact that the person to whom it relates is being sentenced for a second time.]

(4)No judge shall sit as a member of the Court of Appeal on the hearing of, or shall determine any application in proceedings incidental or preliminary to, a reference under this section of a sentence passed by himself.

(5)Where the Court of Appeal have concluded their review of a case referred to them under this section the Attorney General or the person to whose sentencing the reference relates may refer a point of law involved in any sentence passed on that person in the proceeding to [F11the Supreme Court for its opinion] , and [F12the Supreme Court shall consider the point and give its opinion] on it accordingly, and either remit the case to the Court of Appeal to be dealt with or [F13itself deal with the case.]

(6)A reference under subsection (5) above shall be made only with the leave of the Court of Appeal or [F14the Supreme Court] ; and leave shall not be granted unless it is certified by the Court of Appeal that the point of law is of general public importance and it appears to the Court of Appeal or [F14the Supreme Court] (as the case may be) that the point is one which ought to be considered by [F14the Supreme Court] .

(7)For the purpose of dealing with a case under this section the [F15Supreme Court] may exercise any powers of the Court of Appeal.

(8)The supplementary provisions contained in Schedule 3 to this Act shall have effect.

(9)In the application of this section to Northern Ireland—

(a)any reference to the Attorney General shall be construed as a reference to the [F16Director of Public Prosecutions for Northern Ireland ];

[F17(aa)subsection (2)(b) shall have effect as if for the words after “failed to” there were substituted

impose a sentence required by—

(i)Article 70(2) of the Firearms (Northern Ireland) Order 2004,

(ii)paragraph 2(4) or (5) of Schedule 2 to the Violent Crime Reduction Act 2006,

(iii)Article 13 or 14 of the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 2008, or

(iv)section 7(2) of the Human Trafficking and Exploitation (Criminal Justice and Support for Victims) Act (Northern Ireland) 2015;]

(b)the references to sections [F1811 and 35(1)] of the M7Criminal Appeal Act 1968 shall be construed as references to sections 10(2) and 33(1) of the M8Criminal Appeal (Northern Ireland) Act 1980, respectively.[F19, [F20and]

(c)the reference in subsection (3A) to [F21a minimum term order made under section 321 of the Sentencing Code] shall be construed as a reference to an order under Article 5(1) of the Life Sentences (Northern Ireland) Order 2001] F22...

F22(d). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F5S. 36(2)(a)(b) substituted (4.4.2005) for words in s. 36(2) by Criminal Justice Act 2003 (c. 44), ss. 304, 336, Sch. 32 Pt. 1 para. 46; S.I. 2005/950, art. 2(1), Sch. 1 para. 23, 42(21) (subject to art. 2(2), Sch. 2 (as amended by S.I. 2005/2122, art. 2))

F8S. 36(3A) inserted (18.12.2003) by Criminal Justice Act 2003 (c. 44), ss. 272(1), 336(1)(12)

F10Words in s. 36(3A) omitted by virtue of 2008 c. 4, s. 46(2) (as substituted (1.12.2020) by virtue of Sentencing Act 2020 (c. 17), s. 416(1), Sch. 24 para. 267 (with Sch. 24 para. 447, Sch. 27); S.I. 2020/1236, reg. 2)

F16Words in s. 36(9)(a) substituted (with application in accordance with s. 41(1) of the amending Act) by Justice (Northern Ireland) Act 2002 (c. 26), ss. 41(5), 87(1); S.R. 2010/113, art. 2, Sch. para. 12

F17S. 36(9)(aa) substituted for s. 36(9)(aa)-(ac) (1.12.2020) by Sentencing Act 2020 (c. 17), s. 416(1), Sch. 24 para. 89(4)(a) (with Sch. 24 para. 447, Sch. 27); S.I. 2020/1236, reg. 2

F22S. 36(9)(d) and preceding word omitted (1.12.2020) by virtue of Sentencing Act 2020 (c. 17), s. 416(1), Sch. 24 para. 89(4)(c) (with Sch. 24 para. 447, Sch. 27); S.I. 2020/1236, reg. 2

Modifications etc. (not altering text)

C10S. 36(3A) modified (1.12.2020 immediately before the consolidation date (see 2020 c. 9, ss. 3, 5(2)(3) and 2020 c. 17, ss. 2, 416)) by Sentencing (Pre-consolidation Amendments) Act 2020 (c. 9), ss. 1, 5(2)(3); S.I. 2012/1236, reg. 2

C11S. 36(9)(d) modified (1.12.2020 immediately before the consolidation date (see 2020 c. 9, ss. 3, 5(2)(3) and 2020 c. 17, ss. 2, 416)) by Sentencing (Pre-consolidation Amendments) Act 2020 (c. 9), ss. 1, 5(2)(3); S.I. 2012/1236, reg. 2

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill