Chwilio Deddfwriaeth

Water Act 1989

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 8

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Water Act 1989, SCHEDULE 8. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Section 69.

SCHEDULE 8E+W Sewerage Functions

GeneralE+W

1E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F1

Textual Amendments

F1S. 5(1)–(4), 6(1)–(7), 7–10, 11(1)–(8), 12, 14–22, 24–28, 31–68, 70(3)–(5), 71, 73–82, 97–135 137(1)–(8)(10)(11), 138, 139(1)–(5), 140, 142(1), 143–167, 170, 171, 176, 178–182, 186, 188, 189(2)–(5)(8), Sch. 1 paras. 1–10, 14–23, Sch. 3 paras. 1–5, Sch. 4 paras. 1–5, Schs. 6, 7, Sch. 8 paras. 1, 2(1)–(10)(12), 3, 4, 5, Schs. 9–14, Sch. 16, Schs. 18–21, 24, Sch. 25 paras. 2, 6, 7, 10, 21, 27(4), 31(1), 40, 45(1)(2), 61(5), 63, 71(1)(2), 72, 73, 80(1), Sch. 26 paras. 5(2)–(4), 7, 9–12, 13(1), 14(1)(2), 15(2), 16(1)(2)(5)–(7)(10), 18, 19, 21–25, 27–29, 32–39, 40(2), 41(2)(3), 42–45, 48, 50, 56, 57(1)–(5)(7) repealed by Water Consolidation (Consequential Provisions) Act 1991 (c. 60, SIF 130), s. 3, Sch. 3 Pt. I (with s. 2, Sch. 2 paras. 10, 14(1), 15)

The Public Health Act 1936 (c. 49)E+W

2(1)—(10). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2E+W

(11)Without prejudice to the powers conferred by virtue of Chapter IV of Part II of this Act, no liability shall arise at any time on or after the transfer date to make a payment by virtue of section 337 of the 1936 Act (saving for certain yearly payments).

(12). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2

Textual Amendments

F2S. 5(1)–(4), 6(1)–(7), 7–10, 11(1)–(8), 12, 14–22, 24–28, 31–68, 70(3)–(5), 71, 73–82, 97–135 137(1)–(8)(10)(11), 138, 139(1)–(5), 140, 142(1), 143–167, 170, 171, 176, 178–182, 186, 188, 189(2)–(5)(8), Sch. 1 paras. 1–10, 14–23, Sch. 3 paras. 1–5, Sch. 4 paras. 1–5, Schs. 6, 7, Sch. 8 paras. 1, 2(1)–(10)(12), 3, 4, 5, Schs. 9–14, Sch. 16, Schs. 18–21, 24, Sch. 25 paras. 2, 6, 7, 10, 21, 27(4), 31(1), 40, 45(1)(2), 61(5), 63, 71(1)(2), 72, 73, 80(1), Sch. 26 paras. 5(2)–(4), 7, 9–12, 13(1), 14(1)(2), 15(2), 16(1)(2)(5)–(7)(10), 18, 19, 21–25, 27–29, 32–39, 40(2), 41(2)(3), 42–45, 48, 50, 56, 57(1)–(5)(7) repealed by Water Consolidation (Consequential Provisions) Act 1991 (c. 60, SIF 130), s. 3, Sch. 3 Pt. I (with s. 2, Sch. 2 paras. 10, 14(1), 15)

The Public Health (Drainage of Trade Premises) Act 1937 (c. 40)E+W

3—5.E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F3

Textual Amendments

F3S. 5(1)–(4), 6(1)–(7), 7–10, 11(1)–(8), 12, 14–22, 24–28, 31–68, 70(3)–(5), 71, 73–82, 97–135 137(1)–(8)(10)(11), 138, 139(1)–(5), 140, 142(1), 143–167, 170, 171, 176, 178–182, 186, 188, 189(2)–(5)(8), Sch. 1 paras. 1–10, 14–23, Sch. 3 paras. 1–5, Sch. 4 paras. 1–5, Schs. 6, 7, Sch. 8 paras. 1, 2(1)–(10)(12), 3, 4, 5, Schs. 9–14, Sch. 16, Schs. 18–21, 24, Sch. 25 paras. 2, 6, 7, 10, 21, 27(4), 31(1), 40, 45(1)(2), 61(5), 63, 71(1)(2), 72, 73, 80(1), Sch. 26 paras. 5(2)–(4), 7, 9–12, 13(1), 14(1)(2), 15(2), 16(1)(2)(5)–(7)(10), 18, 19, 21–25, 27–29, 32–39, 40(2), 41(2)(3), 42–45, 48, 50, 56, 57(1)–(5)(7) repealed by Water Consolidation (Consequential Provisions) Act 1991 (c. 60, SIF 130), s. 3, Sch. 3 Pt. I (with s. 2, Sch. 2 paras. 10, 14(1), 15)

The Building Act 1984 (c. 55)E+W

6(1)In subsection (1) of section 18 of the Building Act 1984 (building over a sewer etc.), for the words in paragraph (b) from “sewer or drain” to “sewers” there shall be substituted the words “drain, sewer or disposal main that is shown on any map of sewers or to erect it on such a site or in such a manner as would result in its interfering with the use of any such drain, sewer or disposal main or in its obstructing the access of any person to any such drain, sewer or disposal main”.E+W

(2)In subsection (2) of that section (notification to water authority)—

(a)for the words in paragraph (b) from “a water” to “sewers” there shall be substituted the words “a drain, sewer or disposal main that is shown on any map of sewers and is vested in a sewerage undertaker or to erect it on such a site or in such a manner as would result in its interfering with the use of any such drain, sewer or disposal main or in its obstructing the access of any person to any such drain, sewer or disposal main”; and

(b)for the words “the water authority” there shall be substituted the words “the sewerage undertaker”.

(3)For subsection (3) of that section (directions by water authority) there shall be substituted the following subsection—

(3)Subject to subsection (4) below, where a sewerage undertaker notifies a local authority of its requirements as to the manner in which the authority are to exercise their functions under subsection (1) above in relation to any case or description of cases affecting any of the undertaker’s drains, sewers or disposal mains and those requirements are reasonable, it shall be the duty of the council so to exercise those functions in accordance with those requirements.

(4)In subsection (4) of that section (appeal to magistrates’ court), in paragraph (a) for the words “sewer or drain” there shall be substituted the words “drain, sewer or disposal main” and for paragraph (b) there shall be substituted the following paragraphs—

(b)whether the site on which or the manner in which it is proposed to erect a building or an extension of a building is such as would result in the building or extension interfering with the use of any such drain, sewer or disposal main or in its obstructing the access of any person to any such drain, sewer or disposal main; or

(c)whether, and if so on what conditions, a consent ought to be given by a local authority; or

(d)whether, for the purposes of paragraph (c) above, any requirements notified to a local authority by a sewerage undertaker under subsection (3) above are reasonable,.

(5)In subsection (5) of that section (interpretation)—

(a)before the definition of “drain” there shall be inserted the following definition—

disposal main” has the same meaning as in paragraph 1 of Schedule 19 to the Water Act 1989;

(b)for paragraph (a) of the definition of “map of sewers” there shall be substituted the following paragraph—

(a)any records kept by a sewerage undertaker under section 166 of the Water Act 1989 (sewer maps).

7E+WIn section 60(4) of the said Act of 1984 (notice of contravention of provisions with respect to the use and ventilation of soil pipes), the words “or the water authority for the area” shall be omitted.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill