Chwilio Deddfwriaeth

Deer Act 1991

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Enforcement etc.

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Deer Act 1991, Cross Heading: Enforcement etc.. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Enforcement etc.E+W

12 Powers of search, arrest and seizure.E+W

(1)If a constable suspects with reasonable cause that any person is committing or has committed an offence under this Act, the constable may without warrant—

(a)stop and search that person if the constable suspects with reasonable cause that evidence of the commission of the offence is to be found on that person;

(b)search or examine any vehicle, animal, weapon or other thing which that person may then be using if the constable suspects with reasonable cause that evidence of the commission of the offence is to be found on that vehicle, animal, weapon or other thing;

(c)seize and detain for the purposes of proceedings under this Act anything which is evidence of the commission of the offence and any deer, venison, vehicle, animal, weapon or other thing which is liable to be forfeited under section 13 below.

(2)For the purposes of—

(a)exercising the powers conferred by subsection (1) above, or

(b)arresting a person, in accordance with [F1section 24] of the M1Police and Criminal Evidence Act 1984 (general arrest conditions), for an offence under this Act,

a constable may enter any land other than a dwelling-house.

(3)A constable may sell any deer or venison seized under this section and the net proceeds of the sale shall be liable to be detained and forfeited in the same manner as the deer or venison sold; but he shall not be subject to any liability on account of his neglect or failure to exercise the powers conferred on him by this subsection.

13 Forfeitures and disqualifications.E+W

(1)The court by which a person is convicted of any offence under this Act may order the forfeiture of—

(a)any deer or venison in respect of which the offence was committed or which was found in that person’s possession;

(b)any vehicle, animal, weapon or other thing which was used to commit the offence or which was capable of being used to take, kill or injure deer and was found in his possession.

(2)Where the offence of which the person is convicted is an offence under any of sections [F21 and 10] above or under subsection (3)(c) below, the court (without prejudice to its powers under subsection (1) above)—

F3(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(b)may cancel any firearm or shotgun certificate held by him.

(3)Where the court cancels a firearm or shotgun certificate under subsection (2)(b) above—

(a)the court shall cause notice in writing of that fact to be sent to the chief officer of police by whom the certificate was granted; and

(b)the chief officer of police shall by notice in writing require the holder of the certificate to surrender it; and

(c)if the holder fails to surrender the certificate within twenty-one days from the date of that requirement, he shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 2 on the standard scale.

14 Offences by bodies corporate.E+W

(1)Where an offence under any of sections [F41 and 10] above which has been committed by a body corporate is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to be attributable to any neglect on the part of, any director, manager, secretary or other similar officer of the body corporate or any person who was purporting to act in any such capacity, he as well as the body corporate shall be guilty of that offence and be liable to be proceeded against and punished accordingly.

(2)Where the affairs of a body corporate are managed by its members, subsection (1) above shall apply in relation to the acts and defaults of a member in connection with his functions of management as if he were a director of the body corporate.

Textual Amendments

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill