- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)For subsection (2) of section 36 of the 1985 Act (liability to repay discount is a charge on the premises) there shall be substituted the following subsections—
“(2)Subject to subsections (2A) and (2B), the charge has priority immediately after any legal charge securing an amount—
(a)left outstanding by the purchaser, or
(b)advanced to him by an approved lending institution for the purpose of enabling him to acquire the interest disposed of on the first disposal.
(2A)The following, namely—
(a)any advance which is made otherwise than for the purpose mentioned in subsection (2)(b) and is secured by a legal charge having priority to the charge taking effect by virtue of this section, and
(b)any further advance which is so secured,
shall rank in priority to that charge if, and only if, the local authority by written notice served on the institution concerned gives their consent; and the local authority shall so give their consent if the purpose of the advance or further advance is an approved purpose.
(2B)The local authority may at any time by written notice served on an approved lending institution postpone the charge taking effect by virtue of this section to any advance or further advance which—
(a)is made to the purchaser by that institution, and
(b)is secured by a legal charge not having priority to that charge;
and the local authority shall serve such a notice if the purpose of the advance or further advance is an approved purpose.”
(2)After subsection (4) of that section there shall be inserted the following subsections—
“(5)The approved purposes for the purposes of this section are—
(a)to enable the purchaser to defray, or to defray on his behalf, any of the following—
(i)the cost of any works to the house,
(ii)any service charge payable in respect of the house for works, whether or not to the house, and
(iii)any service charge or other amount payable in respect of the house for insurance, whether or not of the house, and
(b)to enable the purchaser to discharge, or to discharge on his behalf, any of the following—
(i)so much as is still outstanding of any advance or further advance which ranks in priority to the charge taking effect by virtue of this section,
(ii)any arrears of interest on such an advance or further advance, and
(iii)any costs and expenses incurred in enforcing payment of any such interest, or repayment (in whole or in part) of any such advance or further advance.
(6)Where different parts of an advance or further advance are made for different purposes, each of those parts shall be regarded as a separate advance or further advance for the purposes of this section.”
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys