Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice and Public Order Act 1994

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Section 168(3).

SCHEDULE 11Repeals

ChapterShort titleExtent of repeal
Note: The repeals that are to come into force on the passing of this Act are the following, namely, the repeals in the Sexual Offences Act 1967, the Caravan Sites Act 1968, the Sexual Offences (Amendment) Act 1976, the Public Order Act 1986, the Criminal Justice (Scotland) Act 1980 and the Homosexual Offences (Northern Ireland) Order 1982.
1848 c. 42.Indictable Offences Act 1848.Sections 12, 14 and 15.
1898 c. 36.Criminal Evidence Act 1898.In section 1, proviso (b).
1923 c. 9 (N.I.).Criminal Evidence Act (Northern Ireland) 1923.In section 1, proviso (b).
1925 c. 86.Criminal Justice Act 1925.Section 13(3).
Section 49(2).
1952 c. 52.Prison Act 1952.In section 43(1)(a), the words “trial or”.
In section 43(1), the word “and” at the end of paragraph (b).
In section 43(2)(b) and (c), the words “trial or”.
1956 c. 69.Sexual Offences Act 1956.In section 2(1), the word “unlawful”.
Section 2(2).
In section 3(1), the word “unlawful”.
Section 3(2).
Section 4(2).
Section 22(2).
Section 23(2).
1963 c. 37.Children and Young Persons Act 1963.In section 57(2), the words “Section 49 of the principal Act and” and “an appeal by case stated or”.
1965 c. 45.Backing of Warrants (Republic of Ireland) Act 1965.In section 2(2)(a), the words from “, or an offence under an enactment” to “control”.
1965 c. 69.Criminal Procedure (Attendance of Witnesses) Act 1965.Section 1.
1967 c. 60.Sexual Offences Act 1967. In section 1(1), the words “but subject to the provisions of the next following section”.
Section 1(5).
Section 2.
Section 3.
1967 c. 77.Police (Scotland) Act 1967.Section 18.
1967 c. 80.Criminal Justice Act 1967.Section 7.
In section 36(1), the definition of “committal proceedings”.
In section 67(5), the word “and” at the end of paragraph (a).
1968 c. 19.Criminal Appeal Act 1968.In Schedule 2, paragraph 1, the words from “section 13(3)” to “but”.
1968 c. 52.Caravan Sites Act 1968.Sections 6 to 12.
In section 16, the definition of “gipsies”.
1969 c. 54.Children and Young Persons Act 1969.Section 10(1) and (2).
In section 57(4), the words “49 and the said sections”.
1969 c. 63.Police Act 1969.Sections 1, 3, 6 and 7.
1970 c. 9 (N.I.).Police Act (Northern Ireland) 1970.Sections 19 and 20.
1972 c. 71.Criminal Justice Act 1972.

In section 46(1), the following words—

  • “Section 102 of the Magistrates' Courts Act 1980 and”;

  • “which respectively allow”;

  • “committal proceedings and in other”;

  • “and section 106 of the said Act of 1980”;

  • “which punish the making of”;

  • “102 or”;

  • “, as the case may be”.

Section 46(2).
1973 c. 62.Powers of Criminal Courts Act 1973.In section 32(1)(b), the words “tried or”.
1974 c. 23.Juries Act 1974.In section 10, the words “physical disability or”.
1974 c. 53.Rehabilitation of Offenders Act 1974.In section 5(4), the words “or placed on probation,” and “or probation order”.
1976 c. 63.Bail Act 1976.Section 1(4).
In section 3(6), the words “(but only by a court)”.
1976 c. 82.Sexual Offences (Amendment) Act 1976. Section 1(1).
In section 7(2), the words from “references” to “only);”.
1977 c. 45.Criminal Law Act 1977.Section 6(3).
Section 38.
1978 c. 30.Interpretation Act 1978.In Schedule 1, paragraph (a) of the definition of “Committed for trial”.
1978 c. 37.Protection of Children Act 1978.In section 1(1)(a), the words following “child”.
In section 4(2), the words from “within” to “warrant”.
1980 c. 43.Magistrates' Courts Act 1980.In section 22(1), the words “subject to subsection (7) below”.
In section 24(1)(a) the words “he has attained the age of 14 and”.
In section 38(2)(b), the words from “committed” to “21 years old”.
In section 97(1), the words from “at an inquiry” to “be) or”.
Section 102.
Section 103.
Section 105.
Section 106.
Section 145(1)(e).
In section 150(1), the definition of “committal proceedings”.
In Schedule 5, paragraph 2.
1980 c. 62.Criminal Justice (Scotland) Act 1980.In section 80, subsection (5); in subsection (7), paragraph (d) and the word “; or” immediately preceding that paragraph; and subsection (8).
1981 c. 47.Criminal Attempts Act 1981.In section 2(2)(g), the words “or committed for trial”.
1982 c. 48.Criminal Justice Act 1982.In section 1(2), the words “trial or”.
Section 12(6), (7) and, in subsection (11), paragraph (b) and the word “and”.
Section 67(5).
In Schedule 14, paragraph 8.
S.I. 1982/1536 (N.I. 19).Homosexual Offences (Northern Ireland) Order 1982.In Article 3, in paragraph (1), the words “and Article 5 (merchant seamen)” and paragraph (4).
Article 5.
1984 c. 39.Video Recordings Act 1984.In section 1, in subsection (2)(a), the word “or” and in subsection (3), the word “or” where it occurs first.
In section 17(1), the words from “within” to “warrant”.
1984 c. 60.Police and Criminal Evidence Act 1984.Section 37(1)(b), together with the word “or” preceding it.
Section 47(5).
In section 62(10), the words following “proper”.
In section 118(1), the definition of “intimate search”.
1985 c. 23.Prosecution of Offences Act 1985.In Schedule 1, paragraph 1.
1986 c. 64.Public Order Act 1986.Section 39.
In section 42(2), “39”.
1987 c. 38.Criminal Justice Act 1987.In Schedule 2, paragraphs 10 and 11.
1988 c. 33.Criminal Justice Act 1988.In section 25(1)(a)(ii), the word “or”.
Section 32A(10).
In section 34(2), the words from “in relation to” to the end.
Section 126.
In section 160, in subsection (1), the words from “(meaning” to “16)” and subsection (5).
1988 c. 34.Legal Aid Act 1988.In section 20(4)(a), the words “trial or”.
Section 20(4)(bb).
Section 20(5).
S.I. 1988/1987 (N.I.20).Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1988.In Article 4, in paragraph (1)(b) the words “be called upon to” and paragraphs (9) and (10).
1989 c. 45.Prisons (Scotland) Act 1989.Section 33.
1989 c. 54.Children Act 1989.In Schedule 5, paragraph 7(2)(f).
In Schedule 6, paragraph 10(2)(j).
1990 c. 42.Broadcasting Act 1990.In Schedule 20, in paragraph 3(2), the words “and 49”.
1991 c. 13.War Crimes Act 1991.In section 1(4), the words “England, Wales or”.
1991 c. 24.Northern Ireland (Emergency Provisions) Act 1991.In Schedule 7, paragraph 5(3)(c).
1991 c. 53.Criminal Justice Act 1991.In section 3(2), the words from the beginning to “indictment,”.
In section 3(4), the words from “which is” to “applies”.
Section 50(4).
Section 52(2).
Section 57(4)(b), together with the word “and” preceding it.
Section 64.
S.I. 1992/1829.Parole Board (Transfer of Functions) Order 1992.In Article 3, the words from “and 39” to “licence)” and the words “and (4)”.
1993 c. 24.Video Recordings Act 1993.Section 3.
1993 c. 36.Criminal Justice Act 1993.Section 67(2).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill