Chwilio Deddfwriaeth

Road Traffic (New Drivers) Act 1995

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

5Restoration of licence without re-testing in certain cases

(1)If the Secretary of State receives notice that a person whose licence has been revoked under section 3(1) is appealing against a conviction or endorsement which was the basis or formed part of the basis for the revocation, he must grant that person free of charge a full licence for a period prescribed by regulations.

(2)Regulations under subsection (1) may in particular prescribe—

(a)a period expiring when the appeal is finally determined or abandoned; or

(b)a period expiring on the date on which the revoked licence would have expired if it had not been revoked.

(3)If the regulations prescribe a period other than that mentioned in subsection (2)(a), a licence granted under subsection (1) shall be treated as revoked if—

(a)following the appeal, the penalty points taken into account for the purposes of section 2 are not reduced to a number smaller than six; or

(b)the appeal is abandoned.

(4)If, in the case of a person whose licence has been revoked under section 3(1), the Secretary of State receives notice that a court—

(a)has quashed a conviction which was the basis or formed part of the basis for the revocation of the licence,

(b)has quashed an endorsement which was the basis or formed part of the basis for the revocation of the licence and has not on doing so ordered him to be disqualified, or

(c)has made an order which has the effect of reducing the penalty points taken into account for the purposes of section 2 to a number smaller than six,

then, subject to subsection (5), the Secretary of State must grant that person free of charge a full licence for a period expiring on the date on which the revoked licence would have expired if it had not been revoked.

(5)Subsection (4) does not require the Secretary of State to grant a licence to a person who has been granted a previous licence which has not been surrendered unless that person provides the Secretary of State with an explanation for not surrendering the previous licence that the Secretary of State considers adequate.

(6)If, in accordance with subsection (1) or (4), the Secretary of State grants a full licence to a person whose licence has been revoked under section 3(1), the licence granted must be one authorising that person to drive all the classes of vehicles in relation to which the revoked licence was issued as a full licence.

(7)Any licence granted in accordance with subsection (1) or (4) shall have effect for the purposes of the Road Traffic Acts as if it were a licence granted under Part III of the [1988 c. 52.] Road Traffic Act 1988.

(8)Regulations may make provision for requiring such courts as may be prescribed to give notice to the Secretary of State—

(a)that a person whose licence has been or is due to be revoked under section 3(1) is appealing against a conviction or endorsement which is the basis or forms part of the basis for the revocation;

(b)that such an appeal has been abandoned.

(9)Regulations under this section may—

(a)include such incidental or supplementary provision as appears to the Secretary of State to be expedient;

(b)make different provision for different cases.

(10)Any regulations made under this section shall be made by the Secretary of State by statutory instrument which shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill