Chwilio Deddfwriaeth

National Health Service (Amendment) Act 1995

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 8

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

National Health Service (Amendment) Act 1995, Section 8 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Commencement Orders yet to be applied to the National Health Service (Amendment) Act 1995

Commencement Orders bringing legislation that affects this Act into force:

8 Interim suspension of practitioners.E+W+S

After section 32 of the National Health Service (Scotland) Act 1978 there shall be inserted the following sections—

32A Applications for interim suspension.

(1)A Health Board who have made representations under section 29 may, at any time before the case is disposed of by the Tribunal, apply to the Tribunal for a direction to be made under subsection (2) below in relation to the person to whom the case relates.

(2)If, on an application under this section, the Tribunal are satisfied that it is necessary to do so in order to protect patients, they shall direct that subsection (3) below shall apply to the person concerned as respects services of the kind to which the case in question relates.

(3)A person to whom this subsection applies shall—

(a)be deemed to have been removed from any relevant list in which his name is included,

(b)be disqualified for inclusion in any relevant list in which his name is not included, and

(c)be deemed to be a person in relation to whom there is in force a declaration under section 29(3)(c) concerning his fitness to be engaged in the provision of services of the relevant kind.

(4)A direction under subsection (2) above shall cease to have effect on the Tribunal’s disposing of the case in connection with which it is made.

(5)In subsection (2) above, the reference to patients is to persons to whom services of the kind to which the case in question relates are, or may be, provided under this Part of this Act.

(6)In the application of subsection (3) above to any person—

(a)relevant list” means a list prepared under this Part of this Act of persons undertaking to provide services of the kind to which the direction applying the subsection to him relates, and

(b)services of the relevant kind” means services of the kind to which that direction relates.

32B Continuation of suspension pending appeal.

(1)Where—

(a)on disposing of a case under section 29, the Tribunal make a direction under subsection (3)(b) of that section, and

(b)the person to whom the direction relates is a person to whom section 32A(3) above would, apart from this section, cease to apply on the disposal of the case,

the Tribunal may, if they consider it necessary to do so in order to protect patients, direct that that provision shall continue to apply to him as respects services of the kind to which the direction under section 29(3)(b) relates.

(2)A direction under subsection (1) above shall cease to have effect—

(a)where no appeal against the direction under section 29(3)(b) is brought, at the end of the period for bringing an appeal, and

(b)where an appeal against that direction is brought, when the appeal process has been exhausted.

(3)Where the power conferred by subsection (1) above is exercisable by virtue of a direction which is not coupled with a declaration under section 29(3)(c), section 32(A)(3) shall have effect, in relation to the exercise of that power, with the omission of paragraph (c).

(4)In subsection (1) above, the reference to patients is to persons to whom services of the kind to which the direction under section 29(3)(b) relates are, or may be, provided under this Part of this Act.

32C Sections 32A and 32B: procedure etc.

(1)Before making a direction under section 32A(2) or 32B(1) in relation to any person, the Tribunal shall give him an opportunity—

(a)to appear before them, either—

(i)in person; or

(ii)by counsel or solicitor or such other representative as may be prescribed; and

(b)to be heard and to call witnesses and produce other evidence.

(2)Regulations may—

(a)make provision for, or for the determination of, procedure in relation to determining applications under section 32A or the exercise of the power conferred by section 32B(1), and

(b)provide for the functions of the Tribunal under section 32A or 32B to be carried out, or to be carried out in prescribed circumstances, by the chairman or a deputy chairman of the Tribunal.

32D Suspension provisions in England and Wales or in Northern Ireland.

(1)This section applies where, under any provisions in force in England and Wales or in Northern Ireland corresponding to section 32A or 32B, a person (“the practitioner”) is disqualified for inclusion in all lists prepared under the provisions in force there corresponding to the provisions of this Part of this Act of persons undertaking to provide services of one or more of the kinds specified in section 29(1), other than those in which his name is included.

(2)The practitioner shall, while he is so disqualified—

(a)be disqualified for inclusion in any list prepared under this Part of this Act of persons undertaking to provide services of the same kinds (“relevant list”) in which his name is not included, and

(b)be deemed to have been removed from any relevant list in which his name is included.

32E Payments in consequence of suspension.

(1)Regulations may provide for the making to persons to whom section 32A(3) or 32D(2) applies of payments in consequence of the application of that provision.

(2)Regulations under subsection (1) above may provide for the determination by the Secretary of State in a prescribed manner of anything for which provision may be made by regulations under that subsection.

Commencement Information

I1S. 8 wholly in force at 1.4.1996; s. 8 not in force at Royal Assent see s. 14(3); s. 8 in force for certain purposes at 1.1.1996 by S.I. 1995/3214, art. 2, Sch.; s. 8 in force at 1.4.1996 insofar as not already in force by S.I. 1996/552, art. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill