- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The Secretary of State may make an order authorising the calling out of members of a reserve force if it appears to him that warlike operations are in preparation or progress.
(2)A call-out order under this section—
(a)shall specify a date, not more than 12 months from the day on which the order is made, on which the order is (unless an order under subsection (3) is made) to cease to authorise the call out of any person who is not in service under the order; and
(b)shall have effect (subject to paragraph (a) or to any order under subsection (3)) until it is revoked.
(3)The Secretary of State may, before the date specified in the call-out order under subsection (2)(a), make an order providing that a call-out order under this section shall cease to authorise the call out of any person who is not in service under the order.
(4)The restriction of the effect of a call-out order under this section—
(a)by an order under subsection (3), or
(b)by subsection (2)(a),
shall not affect the operation of any call-out notice served on any person before the day on which the order under subsection (3) is made or, as the case may be, the day specified in the call-out order.
(5)The Secretary of State may make an order revoking a call-out order under this section (whether or not its effect has been restricted as mentioned in subsection (4)).
(6)Where an order under subsection (5) revoking a call-out order is made—
(a)the call-out order shall cease to authorise the calling out of anyone who could otherwise be called out on the authority of that order (including anyone served with a call-out notice before the order under subsection (5) is made who has not been accepted into service); and
(b)any person in service under the call-out order shall be entitled to be released.
(7)The making of any call-out order under this section, or any order under subsection (3) or (5), shall be reported forthwith to each House of Parliament.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys