Chwilio Deddfwriaeth

Crime and Disorder Act 1998

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Racially-aggravated offences: Scotland

33Racially-aggravated offences

After section 50 of the [1995 c. 39.] Criminal Law (Consolidation) (Scotland) Act 1995 there shall be inserted the following section—

Racially-aggravated harassment
50ARacially-aggravated harassment

(1)A person is guilty of an offence under this section if he—

(a)pursues a racially-aggravated course of conduct which amounts to harassment of a person and—

(i)is intended to amount to harassment of that person; or

(ii)occurs in circumstances where it would appear to a reasonable person that it would amount to harassment of that person; or

(b)acts in a manner which is racially aggravated and which causes, or is intended to cause, a person alarm or distress.

(2)For the purposes of this section a course of conduct or an action is racially aggravated if—

(a)immediately before, during or immediately after carrying out the course of conduct or action the offender evinces towards the person affected malice and ill-will based on that person’s membership (or presumed membership) of a racial group; or

(b)the course of conduct or action is motivated (wholly or partly) by malice and ill-will towards members of a racial group based on their membership of that group.

(3)In subsection (2)(a) above—

  • “membership”, in relation to a racial group, includes association with members of that group;

  • “presumed” means presumed by the offender.

(4)It is immaterial for the purposes of paragraph (a) or (b) of subsection (2) above whether or not the offender’s malice and ill-will is also based, to any extent, on—

(a)the fact or presumption that any person or group of persons belongs to any religious group; or

(b)any other factor not mentioned in that paragraph.

(5)A person who is guilty of an offence under this section shall—

(a)on summary conviction, be liable to a fine not exceeding the statutory maximum, or imprisonment for a period not exceeding six months, or both such fine and such imprisonment; and

(b)on conviction on indictment, be liable to a fine or to imprisonment for a period not exceeding seven years, or both such fine and such imprisonment.

(6)In this section—

  • “conduct” includes speech;

  • “harassment” of a person includes causing the person alarm or distress;

  • “racial group” means a group of persons defined by reference to race, colour, nationality (including citizenship) or ethnic or national origins,

and a course of conduct must involve conduct on at least two occasions.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill