Chwilio Deddfwriaeth

National Minimum Wage Act 1998

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the National Minimum Wage Act 1998, Cross Heading: Miscellaneous. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

MiscellaneousU.K.

48 Application of Act to superior employers.U.K.

Where—

(a)the immediate employer of a worker is himself in the employment of some other person, and

(b)the worker is employed on the premises of that other person,

that other person shall be deemed for the purposes of this Act to be the employer of the worker jointly with the immediate employer.

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 48 modified by 1948 c.47, s. 3A(1)-(4) (as inserted (1.4.1999) by 1998 c. 39, ss. 47(1)(a), 56(2), Sch. 2 Pt. I, para. 3 (with s. 36); S.I. 1999/685, art. 2, Sch.))

S. 48 modified by 1949 c. 30, s. 3A(1)-(3) (as inserted (1.4.1999) by 1998 c. 39, ss. 47(1)(b), 56(2), Sch. 2 Pt. II, para. 13 (with s. 36); S.I. 1999/685, art. 2, Sch.))

C2S. 48 extended (with modifications) by S.I. 1997/2151 (N.I. 22), art. 8A (as inserted (1.4.1999) by 1998 c. 39, ss. 47(1)(c), 56(2), Sch. 2 Pt. III, para. 26 (with s. 36); S.I. 1999/685, art. 2, Sch.))

C3S. 48 applied (with modifications) (E.W.) (30.7.2014) by Agricultural Sector (Wales) Act 2014 (anaw 6), ss. 5(1)(2)(m)(3)-(7), 19 (with s. 14(1))

49 Restrictions on contracting out.U.K.

(1)Any provision in any agreement (whether a worker’s contract or not) is void in so far as it purports—

(a)to exclude or limit the operation of any provision of this Act; or

(b)to preclude a person from bringing proceedings under this Act before an employment tribunal.

(2)Subsection (1) above does not apply to any agreement to refrain from instituting or continuing proceedings where a conciliation officer has taken action under—

(a)[F1any of sections 18A to 18C] of the M1Employment Tribunals Act 1996 (conciliation), or

(b)in relation to Northern Ireland, [F2any of Articles 20A to 20C] of the M2Industrial Tribunals (Northern Ireland) Order 1996.

(3)Subsection (1) above does not apply to any agreement to refrain from instituting or continuing before an employment tribunal any proceedings within—

(a)[F3section 18(1)(c)] of the M3Employment Tribunals Act 1996 (proceedings under or by virtue of this Act where conciliation is available), or

(b)in relation to Northern Ireland, Article 20(1)(cc) of the M4Industrial Tribunals (Northern Ireland) Order 1996,

if the conditions regulating [F4settlement] agreements under this Act are satisfied in relation to the agreement.

(4)For the purposes of subsection (3) above the conditions regulating [F4settlement] agreements under this Act are that—

(a)the agreement must be in writing,

(b)the agreement must relate to the particular proceedings,

(c)the employee or worker must have received advice from a relevant independent adviser as to the terms and effect of the proposed agreement and, in particular, its effect on his ability to pursue his rights before an employment tribunal,

(d)there must be in force, when the adviser gives the advice, a contract of insurance, or an indemnity provided for members of a profession or a professional body, covering the risk of a claim by the employee or worker in respect of loss arising in consequence of the advice,

(e)the agreement must identify the adviser, and

(f)the agreement must state that the conditions regulating [F4settlement] agreements under this Act are satisfied.

(5)A person is a relevant independent adviser for the purposes of subsection (4)(c) above—

(a)if he is a qualified lawyer,

(b)if he is an officer, official, employee or member of an independent trade union who has been certified in writing by the trade union as competent to give advice and as authorised to do so on behalf of the trade union,

(c)if he works at an advice centre (whether as an employee or a volunteer) and has been certified in writing by the centre as competent to give advice and as authorised to do so on behalf of the centre, or

(d)if he is a person of a description specified in an order made by the Secretary of State.

(6)But a person is not a relevant independent adviser for the purposes of subsection (4)(c) above in relation to the employee or worker—

(a)if he is employed by, or is acting in the matter for, the employer or an associated employer,

(b)in the case of a person within subsection (5)(b) or (c) above, if the trade union or advice centre is the employer or an associated employer,

(c)in the case of a person within subsection (5)(c) above, if the employee or worker makes a payment for the advice received from him, or

(d)in the case of a person of a description specified in an order under subsection (5)(d) above, if any condition specified in the order in relation to the giving of advice by persons of that description is not satisfied.

(7)In this section “qualified lawyer” means—

[F5(a)as regards England and Wales, a person who, for the purposes of the Legal Services Act 2007, is an authorised person in relation to an activity which constitutes the exercise of a right of audience or the conduct of litigation (within the meaning of that Act);]

(b)as respects Scotland—

(i)an advocate (whether in practice as such or employed to give legal advice); or

(ii)a solicitor who holds a practising certificate; and

(c)as respects Northern Ireland—

(i)a barrister (whether in practice as such or employed to give legal advice); or

(ii)a solicitor who holds a practising certificate.

(8)For the purposes of this section any two employers shall be treated as associated if—

(a)one is a company of which the other (directly or indirectly) has control; or

(b)both are companies of which a third person (directly or indirectly) has control;

and “associated employer” shall be construed accordingly.

[F6(8A)In the application of this section in relation to Northern Ireland, subsections (3) and (4) above shall have effect as if for “settlement agreements” (in each place) there were substituted “compromise agreements.]

(9)In the application of this section in relation to Northern Ireland—

(a)subsection (4)(c) above shall have effect as if for “advice from a relevant independent adviser” there were substituted “ independent legal advice from a qualified lawyer ”; and

(b)subsection (4)(d) above shall have effect as if for “contract of insurance, or an indemnity provided for members of a profession or a professional body,” there were substituted “ policy of insurance ”.

(10)In subsection (4) above, as it has effect by virtue of subsection (9) above, “independent”, in relation to legal advice received by an employee or worker, means that the advice is given by a lawyer who is not acting in the matter for the employer or an associated employer.

(11)The Secretary of State may by order repeal subsections (9) and (10) above and this subsection.

Textual Amendments

Modifications etc. (not altering text)

C4S. 49 modified by 1948 c.47, s. 3A(1)-(4) (as inserted (1.4.1999) by 1998 c. 39, ss. 47(1)(a), 56(2), Sch. 2 Pt. I, para. 3 (with s. 36); S.I. 1999/685, art. 2, Sch.)

S. 49 modified by 1949 c. 30, s. 3A(1)-(3) (as inserted (1.4.1999) by 1998 c. 39, ss. 47(1)(b), 56(2), Sch. 2 Pt. II, para. 13 (with s. 36); S.I. 1999/685, art. 2, Sch.)

C5S. 49 extended (with modifications) by S.I. 1997/2151 (N.I. 22), art. 8A (as inserted (1.4.1999) by 1998 c. 39, ss. 47(1)(c), 56(2), Sch. 2 Pt. III, para. 26 (with s. 36); S.I. 1999/685, art. 2, Sch.)

C6S. 49 applied (with modifications) (E.W.) (30.7.2014) by Agricultural Sector (Wales) Act 2014 (anaw 6), ss. 5(1)(2)(n)(3)-(7), 19 (with s. 14(1))

Commencement Information

I1S. 49 partly in force; s. 49(11) in force at Royal Assent see s. 56(2); s. 49(1)-(8) in force at 1.11.1998 by S.I. 1998/2574, art. 2(1), Sch. 1

Marginal Citations

50 Publicity.U.K.

(1)The Secretary of State shall arrange for information about this Act and regulations under it to be published by such means as appear to the Secretary of State to be most appropriate for drawing the provisions of this Act and those regulations to the attention of persons affected by them.

(2)The information required to be published under subsection (1) above includes, in particular, information about—

(a)the hourly rate for the time being prescribed under section 1 above;

(b)the method or methods to be used for determining under section 2 above the hourly rate at which a person is to be regarded for the purposes of this Act as remunerated by his employer in respect of his work in any pay reference period;

(c)the methods of enforcing rights under this Act; and

(d)the persons to whom section 3 above applies and the provision made in relation to them by regulations under that section.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill