Chwilio Deddfwriaeth

Social Security Contributions (Transfer of Functions, etc. ) Act 1999

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Social Security Contributions (Transfer of Functions, etc. ) Act 1999, SCHEDULE 4. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Section 4.

SCHEDULE 4U.K. Recovery of contributions where income tax recovery provisions not applicable

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

InterpretationU.K.

1U.K.In any provision of this Schedule “authorised officer” means an officer of the Board authorised by them for the purposes of that provision.

Commencement Information

I1Sch. 4 para. 1 wholly in force at 6.4.1999; Sch. 4 para. 1 not in force at Royal Assent see s. 28(3); Sch. 4 in force for certain purposes at 1.4.1999 by S.I. 1999/527, art. 2(b), Sch. 2; and in force at 6.4.1999 in so far as not already in force by S.I. 1999/527, art. 2(c), Sch. 3

Magistrates’ courtsU.K.

2(1)Any amount which—U.K.

(a)is due by way of contributions or by way of interest or penalty in respect of contributions, and

(b)does not exceed the prescribed sum,

shall, without prejudice to any other remedy, be recoverable summarily as a civil debt in proceedings commenced in the name of an authorised officer.

(2)All or any of the sums due from any one person in respect of contributions, or interest or penalties in respect of contributions, (being sums which are by law recoverable summarily) may be included in the same complaint, summons, order, warrant or other document required by law to be laid before justices or to be issued by justices, and every such document shall, as respects each such sum, be construed as a separate document and its invalidity as respects any one such sum shall not affect its validity as respects any other such sum.

(3)Proceedings under this paragraph in England and Wales may be brought—

(a)in the case of Class 2 contributions or interest or penalties in respect of such contributions, at any time before the end of the year following the tax year in which the contributor becomes liable to pay the contributions, and

(b)in any other case, not later than the first anniversary of the day on which the contributions became due.

(4)In sub-paragraph (1) above, the expression “recoverable summarily as a civil debt” in respect of proceedings in Northern Ireland means recoverable in proceedings under Article 62 of the M1Magistrates’ Courts (Northern Ireland) Order 1981.

(5)In this paragraph—

  • the prescribed sum” means the sum for the time being specified in section 65(1) of the M2Taxes Management Act 1970 (recovery of income tax, etc. in magistrates’ courts);

  • tax year” means the twelve months beginning with 6th April in any year.

Commencement Information

I2Sch. 4 para. 2 wholly in force at 6.4.1999; Sch. 4 para. 2 not in force at Royal Assent see s. 28(3); Sch. 4 in force for certain purposes at 1.4.1999 by S.I. 1999/527, art. 2(b), Sch. 2; and in force at 6.4.1999 in so far as not already in force by S.I. 1999/527, art. 2(c), Sch. 3

Marginal Citations

County courtsU.K.

3(1)Without prejudice to any other remedy, any sum which is due by way of contributions or by way of interest or penalty in respect of contributions may—U.K.

(a)in England and Wales, and

(b)in Northern Ireland, where the amount does not exceed the limit specified in Article 10(1) of the M3County Courts (Northern Ireland) Order 1980,

be sued for and recovered from the person liable as a debt due to the Crown by proceedings [F1in England and Wales in the county court or in Northern Ireland] in a county court F2. . . .

(2)F3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[F4(3)In this paragraph as it applies in Northern Ireland, “county court” means a county court held for a division under the County Courts (Northern Ireland) Order 1980.]

(4)Sections 21 and 42(2) of the M4Interpretation Act Northern Ireland) 1954 shall apply as if any reference in those provisions to any enactment included a reference to this paragraph, and Part III of the County Courts (Northern Ireland) Order 1980 (general civil jurisdiction) shall apply for the purposes of this paragraph in Northern Ireland.

Textual Amendments

F1Words in Sch. 4 para. 3(1) inserted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 9 para. 129; S.I. 2014/954, art. 2(c) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

F2Words in Sch. 4 para. 3(1) omitted (21.7.2008) by virtue of Finance Act 2008 (c. 9), s. 137(5)(a) (with s. 137(7))

F3Sch. 4 para. 3(2) omitted (21.7.2008) by virtue of Finance Act 2008 (c. 9), s. 137(5)(b) (with s. 137(7))

Commencement Information

I3Sch. 4 para. 3 wholly in force at 6.4.1999; Sch. 4 para. 3 not in force at Royal Assent see s. 28(3); Sch. 4 para. 3 in force for certain purposes at 1.4.1999 by S.I. 1999/527, art. 2(b), Sch. 2; and in force at 6.4.1999 in so far as not already in force by S.I. 1999/527, art. 2(c), Sch. 3

Marginal Citations

Sheriff courts in ScotlandU.K.

4(1)In Scotland, any sum which is due by way of contributions or by way of interest or penalty in respect of contributions may, without prejudice to any other remedy, be sued for and recovered from the person liable as a debt due to the Crown by proceedings commenced in the sheriff court in the name of an authorised officer.U.K.

(2)An authorised officer may conduct any proceedings under this paragraph, although not an advocate or solicitor.

(3)Paragraphs 2 and 3 above shall not apply in Scotland.

Commencement Information

I4Sch. 4 para. 4 wholly in force at 6.4.1999; Sch. 4 para. 4 not in force at Royal Assent see s. 28(3); Sch. 4 para. 4 in force for certain purposes at 1.4.1999 by S.I. 1999/527, art. 2(b), Sch. 2; and in force at 6.4.1999 in so far as not already in force by S.I. 1999/527, art. 2(c), Sch. 3

GeneralU.K.

5(1)Proceedings may be brought for the recovery of the total amount of Class 1 or Class 1A contributions which an employer has become liable to pay on a particular date and any sum due by way of interest or penalty in respect of those contributions without distinguishing the amounts which the employer is liable to pay in respect of each employee and without specifying the employees in question; and for the purposes of proceedings under any of paragraphs 2 to 4 above that total amount shall be one cause of action or one matter of complaint.U.K.

(2)Nothing in sub-paragraph (1) above shall prevent the bringing of separate proceedings for the recovery of each of the several amounts of Class 1 or Class 1A contributions which the employer is liable to pay.

Commencement Information

I5Sch. 4 para. 5 wholly in force at 6.4.1999; Sch. 4 para. 5 not in force at Royal Assent see s. 28(3); Sch. 4 para. 5 in force for certain purposes at 1.4.1999 by S.I. 1999/527, art. 2(b), Sch. 2; and in force at 6.4.1999 in so far as not already in force by S.I. 1999/527, art. 2(c), Sch. 3

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill