Chwilio Deddfwriaeth

Water Industry Act 1999

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Local Government etc. (Scotland) Act 1994 (c. 39)

7The Local Government etc. (Scotland) Act 1994 is amended as follows.

8In section 63(4) (consultation about alteration of water areas and sewerage areas), for “Customers Council” there is substituted “Commissioner (established under section 67A(1) of this Act)”.

9In section 66 (codes of practice)—

(a)subsection (2) is repealed,

(b)in subsection (4), for “Customers Council” there is substituted “Commissioner”,

(c)in subsection (5), for the words from “apply” in the second place where it occurs to the end there is substituted “to a charges scheme made under that section”, and

(d)after subsection (6) there is inserted—

(7) The Commissioner—

(a) shall monitor the compliance by each authority with their code of practice as so approved,

(b) may advise the Secretary of State on such compliance, and

(c) may request an authority to review their code of practice, or any provision of it, in such respects as the Commissioner may specify.

10(1) Section 68 (functions of Customers Council) is amended as follows.

(2)Subsection (1) is repealed.

(3)For subsection (2) there is substituted—

(2)The Commissioner shall investigate any complaint made to him, or to the appropriate Consultative Committee, by a current, potential or former customer of a new water and sewerage authority, as respects a function of that authority (whether as a water authority or as a sewerage authority).

(2A)The Commissioner need not investigate such a complaint if—

(a)the complainer has not pursued the complaint with the authority, or

(b)it appears to the Commissioner that the complaint is vexatious or frivolous.

(4)In subsection (3)—

(a)the words “Without prejudice to subsection (1)(c) above” are repealed,

(b)for “Customers Council” there is substituted “Commissioner”,

(c)for “it” in the second place where it occurs there is substituted “him”, and in the third place where it occurs there is substituted “he”, and

(d)for “the Council” there is substituted “him”.

(5)In subsection (4)—

(a)for “Customers Council” there is substituted “Commissioner”, and

(b)for “the Council, or to him” there is substituted “either of them”.

(6)In subsection (5)—

(a)for “Customers Council” there is substituted “Commissioner”,

(b)for “its” there is substituted “his”, and

(c)the words from “and without prejudice” to the end are repealed.

11In section 69 (power of Customers Council to require information)—

(a)for “Customers Council” and “Council” there is substituted “Commissioner”, and

(b)for “it” and “its” there is substituted “he” and “his”.

12(1)Section 70 (annual reports and information) is amended as follows.

(2)For subsection (1) there is substituted—

(1)Without prejudice to subsection (3) below, the Commissioner shall, as soon as practicable after the end of each financial year, submit to the Secretary of State a report on his exercise of his functions during that financial year.

(3)In subsection (2)—

(a)for “Customers Council” there is substituted “Commissioner”, and

(b)for “it” there is substituted “he”.

(4)In subsection (3)—

(a)for “Customers Council” there is substituted “Commissioner”, and

(b)for “its” there is substituted “his”.

13In section 71 (funding of Customers Council)—

(a)in subsection (1), for “Customers Council” there is substituted “Commissioner”,

(b)in subsection (3), for “Customers Council” and “Council” there is substituted “Commissioner”.

14(1)Section 76 (charges schemes) is amended as follows.

(2)In subsection (4)—

(a)for “the Customers Council” and for “the Council” in the first four places where the expression occurs there is substituted “the Commissioner”,

(b)in paragraph (a), the words “in draft” are repealed,

(c)in paragraph (b), for “it” in the first place where it occurs there is substituted “he”, and for “draft” there is substituted “scheme”, and

(d)in paragraph (b)(ii), the words “the Council and” are repealed.

(3)In subsection (5)—

(a)for “Customers Council” and “Council” there is substituted “Commissioner”,

(b)the words “in draft” are repealed, and

(c)for “draft” in the second place where it occurs there is substituted “scheme”.

(4)In subsection (6)—

(a)for “Customers Council” and “Council” there is substituted “Commissioner”, and

(b)for “it” there is substituted “he”.

(5)In subsection (7)—

(a)for “Customers Council” there is substituted “Commissioner”,

(b)after “shall” there is inserted “(a)”, and

(c)at the end there is inserted and

(b)have regard to any advice published under section 75A of this Act in force at the time of the making of the scheme under subsection (1) above.

15. In section 125 (interpretation of Part II)—

(a)after the definition of “charges scheme” there are inserted the following definitions—

“the Commissioner” means the Water Industry Commissioner for Scotland (established under section 67A(1));

“Consultative Committee” means a Water Industry Consultative Committee established under section 67A(2);,

(b)the definition of “the Customers Council” is repealed.

16In section 177(2) (Parliamentary disqualification), the entry for the Scottish Water and Sewerage Customers Council or any committee established by it is repealed.

17Schedule 9 (Customers Council) is repealed.

18In Schedule 13 (minor and consequential amendments), paragraph 140(4)(c) and (5)(a) is repealed.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill