Chwilio Deddfwriaeth

Terrorism Act 2000

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Insolvency practitioners in the Islands and designated countries

52(1)An order may be made under this paragraph to secure that an Islands or external insolvency practitioner has the same rights under this Part of this Schedule in relation to—

(a)property situated in England and Wales,

(b)property situated in Scotland, or

(c)property situated in Northern Ireland,

as he would have if he were an insolvency practitioner in that part of the United Kingdom.

(2)The Secretary of State may make an order—

(a)under sub-paragraph (1)(a) with the concurrence of the Lord Chancellor;

(b)under sub-paragraph (1)(b).

(3)An order under sub-paragraph (1)(c)—

(a)may be made by the Department of Enterprise, Trade and Investment in Northern Ireland,

(b)shall be a statutory rule for the purposes of the [S.I. 1979/1573 (N.I. 12).] Statutory Rules (Northern Ireland) Order 1979, and

(c)shall be subject to negative resolution within the meaning of section 41(6) of the [1954 c. 33 (N.I.).] Interpretation (Northern Ireland) Act 1954.

(4)An order under this paragraph may, in particular, include—

(a)provision which modifies the rights under this Part of this Schedule which are to be conferred under the order;

(b)provision as to the manner in which the rights conferred under the order are to be exercised;

(c)provision as to the conditions subject to which those rights are to be exercised, including the obtaining of leave from a court;

(d)provision for empowering a court granting such leave to impose such conditions as it thinks fit.

(5)An order under this paragraph may make different provision for different purposes.

(6)In this paragraph—

  • “Islands or external insolvency practitioner” means a person exercising under the insolvency law of a relevant country or territory functions corresponding to those exercised by insolvency practitioners under the insolvency law of any part of the United Kingdom,

  • “insolvency law” has the same meaning as in section 426(10) of the [1986 c. 45.] Insolvency Act 1986, except that the reference to a relevant country or territory shall be construed in accordance with this paragraph, and

  • “relevant country or territory” means—

    (a)

    any of the Channel Islands,

    (b)

    the Isle of Man, or

    (c)

    any country or territory designated as mentioned in paragraph 14, 28 or 44.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill