Chwilio Deddfwriaeth

Police Reform Act 2002

Changes over time for: Section 16A

 Help about opening options

Version Superseded: 16/01/2012

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2007. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Police Reform Act 2002, Section 16A. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F116AInvestigations: National Policing Improvement Agency involvementE+W

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Where a police authority or chief officer requires the NPIA and its chief executive to provide a member of the NPIA's staff who is a constable for appointment under paragraph 16, 17 or 18 of Schedule 3, it shall be the duty of the NPIA and its chief executive to comply with the requirement.

(2)It shall be the duty of the NPIA and its chief executive to ensure that a person appointed under paragraph 16, 17 or 18 of Schedule 3 to carry out an investigation is given all such assistance and co-operation in the carrying-out of that investigation as that person may reasonably require.

(3)It shall be the duty of the NPIA and its chief executive to provide the Commission and every member of the Commission's staff with all such assistance as the Commission or that member of staff may reasonably require for the purposes of, or in connection with, the carrying-out of any investigation by the Commission under this Part.

(4)Where the person who requires assistance and co-operation under subsection (2) is a person serving with the police, the NPIA and its chief executive may be required to give that assistance and co-operation only with the approval of the chief officer of the force to which that person belongs.

(5)Where the person who requires assistance and co-operation under subsection (2) is a member of the staff of the Serious Organised Crime Agency, the NPIA and its chief executive may be required to give that assistance and co-operation only with the approval of the Director General of the Serious Organised Crime Agency.

(6)Subsection (7) applies where the NPIA and its chief executive comply with a requirement under subsection (1) or (2) that is made in connection with—

(a)an investigation relating to the conduct of a person who, at the time of the conduct, was a member of a police force; or

(b)an investigation of a DSI matter in relation to which the relevant officer was, at the time of the death or serious injury, a member of a police force.

(7)The police authority maintaining the police force mentioned in subsection (6)(a) or (b) shall pay to the NPIA such contribution (if any) towards the costs of compliance with the requirement—

(a)as may be agreed between them; or

(b)in the absence of an agreement, as may be determined in accordance with any arrangements which—

(i)have been agreed to by police authorities generally and by the NPIA, and

(ii)are for the time being in force with respect to the making of contributions towards the costs of compliance by the NPIA and its chief executive with requirements of the kind mentioned in subsection (6); or

(c)in the absence of any such arrangements, as may be determined by the Secretary of State.

(8)Where the NPIA and its chief executive comply with a requirement under subsection (3), the Commission shall pay to the NPIA such contribution (if any) towards the costs of compliance with the requirement—

(a)as may be agreed between the Commission and the NPIA; or

(b)in the absence of an agreement, as may be determined in accordance with any arrangements which—

(i)have been agreed to by the Agency and by the Commission, and

(ii)are for the time being in force with respect to the making of contributions towards the costs of compliance by the NPIA and its chief executive with requirements under subsection (3); or

(c)in the absence of any such arrangements, as may be determined by the Secretary of State.

(9)In this section “the NPIA” means the National Policing Improvement Agency.]

Textual Amendments

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill