- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
Section 205
1In Article 14 (extended discretion of court), in paragraph (2), after “spouse” (in both places) insert “or civil partner”.
2(1)Amend Schedule 1 (statutory tenants by succession) as follows.
(2)In paragraph 2, after “surviving spouse” insert “, or surviving civil partner,”.
(3)In paragraph 7, after “surviving spouse” insert “, or surviving civil partner,”.
3In Schedule 4 (grounds for possession), in Case 3 in Part 1 (dwelling-house required as residence for landlord or member of his family), in paragraph (d), for “wife or husband” substitute “spouse or civil partner”.
4(1)Amend Article 2A (meaning of member of a person’s family) as follows.
(2)In paragraph (1)(a)—
(a)after “spouse” insert “or civil partner”, and
(b)after “live together as husband and wife” insert “or as if they were civil partners”.
(3)In paragraph (2)(a), after “a relationship by marriage” insert “or civil partnership”.
5(1)In Article 24 (interpretation), amend paragraph (3) (meaning of member of another’s family) as follows.
(2)After “spouse” insert “, civil partner”.
(3)After “marriage” insert “or civil partnership”.
(4)After “live together as husband and wife” insert “or as if they were civil partners”.
6(1)Amend Article 26 (succession on death of tenant) as follows.
(2)In paragraph (2)(a), after “spouse” insert “or civil partner”.
(3)In paragraph (3)(a), after “spouse” insert “or civil partner”.
(4)In paragraph (4), for “paragraph (4A)” substitute “paragraphs (4A) and (4B)”.
(5)After paragraph (4A) insert—
“(4B)A tenant to whom the tenancy was assigned in pursuance of an order under any of the following provisions of the Civil Partnership Act 2004—
(a)Part 2 of Schedule 15; or
(b)paragraph 9(2) or (3) of Schedule 17,
is a successor only if the other civil partner was a successor.”
7In Article 32 (assignments), in paragraph (1), after sub-paragraph (a) insert—
“(aa)the assignment is made in pursuance of an order made under Part 2 of Schedule 15, or paragraph 9(2) or (3) of Schedule 17, to the Civil Partnership Act 2004; or”.
8In Article 33 (other disposals), in paragraph (2), after sub-paragraph (a) insert—
“(aa)the vesting or other disposal is in pursuance of an order made under Part 2 of Schedule 15, or paragraph 9(2) or (3) of Schedule 17, to the Civil Partnership Act 2004; or”.
9In Article 94 (subletting or assignment), in paragraph (2), after “1978” insert “or Part 2 of Schedule 15, or paragraph 9(2) or (3) of Schedule 17, to the Civil Partnership Act 2004”.
10In Schedule 3 (grounds for possession of dwelling-houses let under secure tenancies), in Ground 2A—
(a)for “a married couple or” substitute “a married couple, a couple who are civil partners of each other”, and
(b)after “as husband and wife” insert “or a couple living together as if they were civil partners”.
11(1)Amend Article 3 (meaning of a person’s family) as follows.
(2)In paragraph (1)(a)—
(a)after “spouse” insert “or civil partner”, and
(b)after “live together as husband and wife” insert “or as if they were civil partners”.
(3)In paragraph (2)(a), after “a relationship by marriage” insert “or civil partnership”.
12In Article 13 (persons qualified to succeed tenant under an introductory tenancy), in paragraph (a), after “spouse” insert “or civil partner”.
13Article 14 (cases where tenant is a successor), in paragraph (2), after sub-paragraph (c) insert—
“(d)Part 2 of Schedule 15, or paragraph 9(2) or (3) of Schedule 17, to the Civil Partnership Act 2004 (property adjustment orders in connection with civil partnership proceedings or after overseas dissolution of civil partnership, etc.),”.
14(1)Amend Article 15 (persons qualified to succeed tenant under an introductory tenancy) as follows.
(2)In paragraph (2)(a), after “spouse” insert “or civil partner”.
(3)In paragraph (3)(a), after head (iv) insert—
“(v)Part 2 of Schedule 15, or paragraph 9(2) or (3) of Schedule 17, to the Civil Partnership Act 2004 (property adjustment orders in connection with civil partnership proceedings or after overseas dissolution of civil partnership, etc.),”.
15Article 16 (assignment in general prohibited), in paragraph (2)(a), after head (iv) insert—
“(v)Part 2 of Schedule 15, or paragraph 9(2) or (3) of Schedule 17, to the Civil Partnership Act 2004 (property adjustment orders in connection with civil partnership proceedings or after overseas dissolution of civil partnership, etc.),”.
16In Article 28 (interpretation of Part 3), in the definition of “partner”—
(a)after “spouse” (in both places) insert “or civil partner”, and
(b)after “husband or wife” insert “or as if they were civil partners”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys