Chwilio Deddfwriaeth

Civil Partnership Act 2004

Changes to legislation:

Civil Partnership Act 2004, Section 237 is up to date with all changes known to be in force on or before 17 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

237Supplementary provisions relating to recognition of dissolution etc.U.K.
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)For the purposes of sections 235 and 236, a civil partner is to be treated as domiciled in a country if he was domiciled in that country—

(a)according to the law of that country in family matters, or

(b)according to the law of the part of the United Kingdom in which the question of recognition arises.

(2)The Lord Chancellor [F1, the Department of Justice in Northern Ireland] or the Scottish Ministers may by regulations make provision—

(a)applying sections 235 and 236 and subsection (1) with modifications in relation to any country whose territories have different systems of law in force in matters of dissolution, annulment or legal separation;

(b)applying sections 235 and 236 with modifications in relation to—

(i)an overseas dissolution, annulment or legal separation in the case of an overseas relationship (or an apparent or alleged overseas relationship);

(ii)any case where a civil partner is domiciled in a country or territory whose law does not recognise [F2relationships of the sort that the civil partnership in question is (whether generally, between two persons of the same sex, or between two persons of the opposite sex)];

(c)with respect to recognition of the validity of an overseas dissolution, annulment or legal separation in cases where there are cross-proceedings;

(d)with respect to cases where a legal separation is converted under the law of the country or territory in which it is obtained into a dissolution which is effective under the law of that country or territory;

(e)with respect to proof of findings of fact made in proceedings in any country or territory outside the United Kingdom.

(3)The power [F3of the Lord Chancellor or the Scottish Ministers] to make regulations under subsection (2) is exercisable by statutory instrument.

(4)A statutory instrument containing such regulations—

(a)if made by the Lord Chancellor, is subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament;

(b)if made by the Scottish Ministers, is subject to annulment in pursuance of a resolution of the Scottish Parliament.

[F4(4A)The power of the Department of Justice in Northern Ireland to make regulations under subsection (2) is exercisable by statutory rule for the purposes of the Statutory Rules (Northern Ireland) Order 1979.

(4B)Regulations made by the Department of Justice under subsection (2) are subject to negative resolution within the meaning of section 41(6) of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954.]

(5)In this section (except subsection (4)) and sections 233 to 236 and 238—

  • annulment” includes any order annulling a civil partnership, however expressed;

  • part of the United Kingdom” means England and Wales, Scotland or Northern Ireland;

  • proceedings” means judicial or other proceedings.

(6)Nothing in this Chapter is to be read as requiring the recognition of any finding of fault made in proceedings for dissolution, annulment or legal separation or of any maintenance, custody or other ancillary order made in any such proceedings.

Textual Amendments

Modifications etc. (not altering text)

Commencement Information

I1S. 237 wholly in force at 5.12.2005; s. 237 not in force at Royal Assent see s. 263; s. 237(2)-(5) in force at 15.4.2005 by S.I. 2005/1112, art. 2, Sch. 2; s. 237(1)(6) in force at 5.12.2005 by S.I. 2005/3175, art. 3, Sch. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill