- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The National Assembly for Wales may by regulations made by statutory instrument make provision—
(a)for the purpose of enabling redress to be provided without recourse to civil proceedings in circumstances in which, under the law of England and Wales, qualifying liability in tort arises in connection with the provision of services (in Wales or elsewhere) as part of the health service in Wales;
(b)for any purpose connected with provision under paragraph (a).
(2)The reference in subsection (1)(a) to qualifying liability in tort is to liability in tort owed in respect of or consequent upon personal injury or loss arising out of or in connection with breach of a duty of care owed to any person in connection with the diagnosis of illness, or the care or treatment of any patient.
(3)Subject to subsection (4), the provision that may be made under subsection (1) includes any provision that could be made by an Act of Parliament.
(4)The power conferred by subsection (1) shall not include power—
(a)to make any provision imposing or increasing taxation;
(b)to make provision taking effect from a date earlier than that of the making of the instrument containing the provision;
(c)to confer any power to legislate by means of orders, rules, regulations or other subordinate instrument, other than rules of procedure for any court or tribunal;
(d)to create any new criminal offence;
(e)to make provision extending otherwise than to England and Wales;
(f)to make provision applying in relation to England, without the consent of the Secretary of State.
(5)Subsection (4)(c) does not preclude the modification of a power to legislate conferred otherwise than under subsection (1), or the extension of any such power to purposes of a like nature as those for which it was conferred.
(6)A power to give directions as to matters of administration is not to be regarded as a power to legislate within the meaning of subsection (4)(c).
(7)The power under subsection (1)(a) (as well as being exercisable in relation to all cases to which it extends) may be exercised in relation to all those cases subject to exceptions or in relation to any particular case or class of case.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys