- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (27/02/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 24/09/2007
Point in time view as at 27/02/2007. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time.
Road Safety Act 2006, Cross Heading: Increases in penalties is up to date with all changes known to be in force on or before 07 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 24/09/2007
In Part 1 of Schedule 2 to the Road Traffic Offenders Act 1988 (c. 53) (prosecution and punishment of offences: offences under the Traffic Acts), in the entry relating to section 3 of the Road Traffic Act 1988 (c. 52) (careless, and inconsiderate, driving), in column (4) (punishment), for “Level 4” substitute “ Level 5 ”.
Yn ddilys o 24/09/2007
In Part 1 of Schedule 2 to the Road Traffic Offenders Act 1988 (prosecution and punishment of offences: offences under the Traffic Acts), in the entry relating to section 15(4) of the Road Traffic Act 1988 (driving a motor vehicle in contravention of requirements relating to seat belts where children in rear seat), in column (4) (punishment), for “Level 1” substitute “ Level 2 ”.
Yn ddilys o 24/09/2007
(1)In Part 1 of Schedule 2 to the Road Traffic Offenders Act 1988 (c. 53) (prosecution and punishment of offences: offences under the Traffic Acts), in the entry relating to section 40A of the Road Traffic Act 1988 (c. 52) (using vehicle in dangerous condition etc.), in column (5) (disqualification), for “Discretionary.” substitute—
“(a) Obligatory if committed within three years of a previous conviction of the offender under section 40A. (b) Discretionary in any other case.” |
(2)In section 34 of that Act (disqualification for certain offences), after subsection (4A) insert—
“(4B)Where a person convicted of an offence under section 40A of the Road Traffic Act 1988 (using vehicle in dangerous condition etc.) has within the three years immediately preceding the commission of the offence been convicted of any such offence, subsection (1) above shall apply in relation to him as if the reference to twelve months were a reference to six months.”
(1)Before section 42 of the Road Traffic Act 1988 insert—
A person who contravenes or fails to comply with a construction and use requirement—
(a)as to not driving a motor vehicle in a position which does not give proper control or a full view of the road and traffic ahead, or not causing or permitting the driving of a motor vehicle by another person in such a position, or
(b)as to not driving or supervising the driving of a motor vehicle while using a hand-held mobile telephone or other hand-held interactive communication device, or not causing or permitting the driving of a motor vehicle by another person using such a telephone or other device,
is guilty of an offence.”
(2)In section 42(a) of that Act (breach of other construction and use requirements), before “of” insert “ or 41D ”.
(3)In Schedule 1 to the Road Traffic Offenders Act 1988 (offences to which certain sections apply), before the entry relating to section 42 of the Road Traffic Act 1988 insert—
“RTA section 41D. | Breach of requirements as to control of vehicle, mobile telephones etc. | Sections 11 and 12(1) of this Act.” |
(4)In Part 1 of Schedule 2 to that Act (prosecution and punishment of offences: offences under the Traffic Acts), before the entry relating to section 42 of the Road Traffic Act 1988 (c. 52) insert—
“RTA section 41D | Breach of requirements as to control of vehicle, mobile telephones etc. | Summarily. | (a) Level 4 on the standard scale if committed in respect of a goods vehicle or a vehicle adapted to carry more than eight passengers. (b) Level 3 on the standard scale in any other case. | Discretionary. | Obligatory. | 3.” |
(5)In Schedule 3 to that Act (fixed penalty offences), before the entry relating to section 42 of the Road Traffic Act 1988 insert—
“RTA section 41D | Breach of requirement as to control of vehicle, mobile telephone etc.” |
Commencement Information
I1S. 26 in force at 27.2.2007 by S.I. 2007/237, art. 2(a)
Yn ddilys o 24/09/2007
In Part 1 of Schedule 2 to the Road Traffic Offenders Act 1988 (c. 53) (prosecution and punishment of offences: offences under the Traffic Acts), in the entry relating to section 163 of the Road Traffic Act 1988 (failing to stop mechanically propelled vehicle or cycle when required to do so), in column (4) (punishment), for “Level 3 on the standard scale.” substitute—
“(a) Level 5 on the standard scale if committed by a person driving a mechanically propelled vehicle. (b) Level 3 on the standard scale if committed by a person riding a cycle.”and, in column (2) (general nature of offence), for “motor” substitute “ mechanically propelled ”. |
Yn ddilys o 24/09/2007
In Part 2 of Schedule 2 to the Road Traffic Offenders Act 1988 (prosecution and punishment of offences: offences otherwise than under the Traffic Acts), after the entry relating to manslaughter and culpable homicide insert—
“An offence under section 35 of the Offences against the Person Act 1861 (furious driving). | Discretionary. | Obligatory if committed in respect of a mechanically propelled vehicle. | 3-9” |
Yn ddilys o 24/09/2007
In Part 1 of Schedule 2 to the Road Traffic Offenders Act 1988 (c. 53) (prosecution and punishment of offences: offences under the Traffic Acts), in the entry relating to section 172 of the Road Traffic Act 1988 (c. 52) (duty to give information as to identity of driver etc. in certain circumstances), in column (7) (penalty points), for “3” substitute “ 6 ”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys