Chwilio Deddfwriaeth

Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Chapter 6Supplementary

46Delegation of functions by Lord Chief Justice etc.

(1)The Lord Chief Justice of England and Wales may nominate a judicial office holder (as defined in section 109(4) of the Constitutional Reform Act 2005) to exercise any of his functions under the provisions listed in subsection (2).

(2)The provisions are—

  • paragraphs 3(4) and 6(3)(a) of Schedule 2;

  • paragraphs 3(4) and 6(3)(a) of Schedule 3;

  • paragraphs 2(2) and 5(5) of Schedule 4;

  • paragraphs 21(2), 22, 24 and 25(2)(a) of Schedule 5.

(3)The Lord President of the Court of Session may nominate any of the following to exercise any of his functions under the provisions listed in subsection (4)—

(a)a judge who is a member of the First or Second Division of the Inner House of the Court of Session;

(b)the Senior President of Tribunals.

(4)The provisions are—

  • paragraphs 3(2) and 6(3)(b) of Schedule 2;

  • paragraphs 3(2) and 6(3)(b) of Schedule 3;

  • paragraphs 2(3) and 5(6) of Schedule 4;

  • paragraphs 23, 24, 25(2)(b) and (c) and 28(1)(b) of Schedule 5.

(5)The Lord Chief Justice of Northern Ireland may nominate any of the following to exercise any of his functions under the provisions listed in subsection (6)—

(a)the holder of one of the offices listed in Schedule 1 to the Justice (Northern Ireland) Act 2002 (c. 26);

(b)a Lord Justice of Appeal (as defined in section 88 of that Act);

(c)the Senior President of Tribunals.

(6)The provisions are—

  • paragraphs 3(3) and 6(3)(c) of Schedule 2;

  • paragraphs 3(3) and 6(3)(c) of Schedule 3;

  • paragraphs 2(4) and 5(7) of Schedule 4;

  • paragraphs 24 and 25(2)(c) of Schedule 5.

47Co-operation in relation to judicial training, guidance and welfare

(1)Persons with responsibilities in connection with a courts-related activity, and persons with responsibilities in connection with the corresponding tribunals activity, must co-operate with each other in relation to the carrying-on of those activities.

(2)In this section “courts-related activity” and “corresponding tribunals activity” are to be read as follows—

(a)making arrangements for training of judiciary of a territory is a courts-related activity, and the corresponding tribunals activity is making arrangements for training of tribunal members;

(b)making arrangements for guidance of judiciary of a territory is a courts-related activity, and the corresponding tribunals activity is making arrangements for guidance of tribunal members;

(c)making arrangements for the welfare of judiciary of a territory is a courts-related activity, and the corresponding tribunals activity is making arrangements for the welfare of tribunal members.

(3)Subsection (1) applies to a person who has responsibilities in connection with a courts-related activity only if—

(a)the person is the chief justice of the territory concerned, or

(b)what the person does in discharging those responsibilities is done (directly or indirectly) on behalf of the chief justice of that territory.

(4)Subsection (1) applies to a person who has responsibilities in connection with a corresponding tribunals activity only if—

(a)the person is the Senior President of Tribunals, or

(b)what the person does in discharging those responsibilities is done (directly or indirectly) on behalf of the Senior President of Tribunals.

(5)For the purposes of this section—

(a)“territory” means—

(i)England and Wales,

(ii)Scotland, or

(iii)Northern Ireland;

(b)the “chief justice”—

(i)of England and Wales is the Lord Chief Justice of England and Wales,

(ii)of Scotland is the Lord President of the Court of Session, and

(iii)of Northern Ireland is the Lord Chief Justice of Northern Ireland;

(c)a person is a “tribunal member” if the person is—

(i)a judge, or other member, of the First-tier Tribunal or Upper Tribunal,

(ii)a judge, or other member, of the Employment Appeal Tribunal,

(iii)a member of a panel of members of employment tribunals (whether or not a panel of chairmen), or

(iv)any member of the Asylum and Immigration Tribunal.

48Consequential and other amendments, and transitional provisions

(1)Schedule 8, which makes—

  • amendments consequential on provisions of this Part, and

  • other amendments in connection with tribunals and inquiries,

has effect.

(2)Schedule 9, which contains transitional provisions, has effect.

49Orders and regulations under Part 1: supplemental and procedural provisions

(1)Power—

(a)of the Lord Chancellor to make an order, or regulations, under this Part,

(b)of the Senior President of Tribunals to make an order under section 7(9), or

(c)of the Scottish Ministers, or the Welsh Ministers, to make an order under paragraph 25(2) of Schedule 7,

is exercisable by statutory instrument.

(2)The Statutory Instruments Act 1946 (c. 36) shall apply in relation to the power to make orders conferred on the Senior President of Tribunals by section 7(9) as if the Senior President of Tribunals were a Minister of the Crown.

(3)Any power mentioned in subsection (1) includes power to make different provision for different purposes.

(4)Without prejudice to the generality of subsection (3), power to make an order under section 30 or 31 includes power to make different provision in relation to England, Scotland, Wales and Northern Ireland respectively.

(5)No order mentioned in subsection (6) is to be made unless a draft of the statutory instrument containing it (whether alone or with other provision) has been laid before, and approved by a resolution of, each House of Parliament.

(6)Those orders are—

(a)an order under section 11(8), 13(6) or (14), 30, 31(1), 32, 33, 34, 35, 36, 37 or 42(3);

(b)an order under paragraph 15 of Schedule 4;

(c)an order under section 42(1)(a) to (d) that provides for fees to be payable in respect of things for which fees have never been payable;

(d)an order under section 31(2), (7) or (9), or paragraph 30(1) of Schedule 5, that contains provision taking the form of an amendment or repeal of an enactment comprised in an Act.

(7)A statutory instrument that—

(a)contains—

(i)an order mentioned in subsection (8), or

(ii)regulations under Part 3 of Schedule 9, and

(b)is not subject to any requirement that a draft of the instrument be laid before, and approved by a resolution of, each House of Parliament,

is subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.

(8)Those orders are—

(a)an order made by the Lord Chancellor under this Part;

(b)an order made by the Senior President of Tribunals under section 7(9).

(9)A statutory instrument that contains an order made by the Scottish Ministers under paragraph 25(2) of Schedule 7 is subject to annulment in pursuance of a resolution of the Scottish Parliament.

(10)A statutory instrument that contains an order made by the Welsh Ministers under paragraph 25(2) of Schedule 7 is subject to annulment in pursuance of a resolution of the National Assembly for Wales.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill