- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Crossrail Act 2008, Section 47.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)This section applies where the Secretary of State and an owner of land subject to the power under section 6(1) enter into an agreement which provides for the owner's interest in the land to be subject to paragraph 1 of Schedule 5.
(2)This Act shall have effect as if the table in paragraph 1(1) of Schedule 5 contained an entry in which—
(a)column (1) specified such works as the agreement may provide or, in the absence of such provision, any of the works authorised by this Act,
(b)columns (2) and (3) specified the land to which the agreement relates, and
(c)column (4) specified such purpose as the agreement may provide or, in the absence of such provision, any purpose connected with the works authorised by this Act or otherwise connected with Crossrail.
(3)In their application by virtue of subsection (2), paragraphs 1(1)(b) and (3) to (7) and 2 of Schedule 5, so far as relating to the owner's interest in the land, shall have effect with such modifications as the agreement may provide.
(4)In its application by virtue of subsection (2), paragraph 1 of Schedule 5 shall have effect as if for sub-paragraph (2) there were substituted—
“(2)Not less than 3 months before entering upon and taking possession of land under this paragraph, the nominated undertaker shall give notice to the owners and occupiers of the land—
(a)of its intention to do so, and
(b)stating that section 47 applies and explaining its effect.”
(5)Subsection (4) shall not apply where the land which it is proposed to enter upon and take possession of is occupied by virtue of the interest which is the subject of the agreement.
(6)Where the power under paragraph 1(1)(a) of Schedule 5 is exercised in relation to land to which the agreement relates, this Act shall have effect in relation to interests in the land which are not the subject of an agreement by virtue of which this section applies as if—
(a)section 6(5) and (6)(a), paragraphs 1(4) and (5), 2 and 5(3) and (4) of Schedule 5 and paragraph 3(3) of Schedule 6 had not been enacted,
(b)notice to treat had been given under section 5 of the Compulsory Purchase Act 1965 (c. 56), and notice of entry had been given under section 11(1) of that Act, in respect of the land on the day on which notice was given of intention to exercise the power under paragraph 1(1)(a) of Schedule 5 in relation to it, and
(c)possession of the land had been taken under section 11(1) of the Compulsory Purchase Act 1965 on the day on which the power under paragraph 1(1)(a) of Schedule 5 was exercised in relation to it.
(7)The agreement may be amended or revoked by an agreement between the Secretary of State and the owner of the interest to which the agreement relates.
(8)Where the agreement is amended under subsection (7), subsections (2), (3) and (5) to (7) shall have effect as if references to the agreement were references to the agreement as amended.
(9)Where the agreement is revoked under subsection (7), this section shall cease to apply by virtue of the agreement.
(10)The agreement, and any variation of it under subsection (7), shall be a local land charge.
(11)An agreement which—
(a)has been entered into before the day on which this Act is passed, and
(b)is in force immediately before that day,
shall be treated for the purposes of this section as having been entered into on that day.
(12)In this section “owner”, in relation to any land, includes a person holding or entitled to the rents and profits of the land under a lease or agreement the unexpired term of which does not exceed 3 years.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 47(1) modified (21.4.2010) by The Crossrail (Devolution of Functions) Order 2010 (S.I. 2010/988), arts. 1, 3 (with arts. 12, 13)
C2S. 47(7) modified (21.4.2010) by The Crossrail (Devolution of Functions) Order 2010 (S.I. 2010/988), arts. 1, 3 (with arts. 12, 13)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys