Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2008

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Part 2Consequential provision

TMA 1970

7TMA 1970 is amended as follows.

8In section 8(1AA)(b) (personal return: amount payable by way of income tax), after “397(1)” insert “or 397A(2)”.

9In section 8A(1AA)(b) (trustee’s return: amount payable by way of income tax), after “397(1)” insert “or 397A(2)”.

10In section 9(1)(b) (self-assessment of amount payable by way of income tax), after “397(1)” insert “or 397A(2)”.

11In section 12AA(1A)(b) (partnership return: amount payable by way of income tax), after “397(1)” insert “or 397A(2)”.

12In section 12AB(5) (partnership statement), in the definition of “tax credit”, after “397(1)” insert “or 397A(2)”.

13In section 59A(8)(b) (payments on account of income tax), after “397(1)” insert “or 397A(2)”.

14In section 59B(2)(b) (payment of income tax), after “397(1)” insert “or 397A(2)”.

ICTA

15In section 824(4A)(b) of ICTA (repayment supplements: individuals and others), after “397(1)” insert “or 397A(2)”.

FA 1993

16In section 171(2B) of FA 1993 (Lloyd’s underwriters etc: taxation of profits and allowance of losses), for “Section 397(1)” substitute “Sections 397(1) and 397A(2)”.

ITTOIA 2005

17ITTOIA 2005 is amended as follows.

18In section 403(1) (dividends from non-UK resident companies: income charged), omit “full”.

19In section 406 (dividends of non-UK resident companies: later charge where cash dividends retained in SIPs are paid over), after subsection (4) insert—

(4A)For the purposes of determining—

(a)whether the participant is entitled to a tax credit under section 397A in respect of a cash dividend so charged, and

(b)the amount of that tax credit,

that section applies as it has effect for the tax year in which the cash dividend is paid over.

20In section 407 (dividends of non-UK resident companies: dividend payment when dividend shares cease to be subject to SIP), after subsection (4) insert—

(4A)For the purposes of determining—

(a)whether the participant is entitled to a tax credit under section 397A in respect of a dividend so charged, and

(b)the amount of that tax credit,

that section applies as it has effect for the tax year in which the shares cease to be subject to the plan.

21In section 408 (reduction in tax due in cases within section 407), after subsection (2) insert—

(2A)In subsection (2) “the tax due” means the amount of tax due as a result of section 407 after deduction of the tax credit determined in accordance with section 407(4A).

22In section 688(1) (income not otherwise charged), omit “full”.

ITA 2007

23ITA 2007 is amended as follows.

24In section 425(5) (gift aid: deductions when calculating total amount of income tax to which individual charged for a tax year)—

(a)in paragraph (a), omit “and” at the end of sub-paragraph (v), and

(b)insert at the end , and

(c)the amount of any tax credit under section 397A of ITTOIA 2005 (tax credits for distributions of non-UK resident companies: UK residents and eligible non-UK residents).

25In section 504(4)(b) (provisions that do not apply to income of unauthorised unit trusts), for “section 397(1)” substitute “sections 397(1) and 397A(2)”.

26(1)Section 567 (meaning of “overseas securities” etc) is amended as follows.

(2)After subsection (1) insert—

(1A)“Overseas shares” means shares in a non-UK resident company.

(3)After subsection (2) insert—

(2A)“Overseas securities” includes overseas shares.

(4)Accordingly, in the heading, after “of” insert ““overseas shares”,”.

27(1)Section 592 (no tax credits for borrower under stock lending arrangement) is amended as follows.

(2)In subsection (1)—

(a)in paragraph (a), insert at the end “or overseas shares,”,

(b)in paragraph (c), omit “UK”, and

(c)in paragraph (d)—

(i)after “manufactured dividend” insert “or manufactured overseas dividend”, and

(ii)after “UK shares” insert “or overseas shares”.

(3)In subsection (2), after “397(1)” insert “or 397A(2)”.

28(1)Section 593 (no tax credits for interim holder under repo) is amended as follows.

(2)In subsection (1)—

(a)in paragraph (a), after “UK shares” insert “or overseas shares”,

(b)in paragraphs (b) and (d), omit “UK”, and

(c)in paragraph (e)—

(i)after “manufactured dividend” insert “or manufactured overseas dividend”, and

(ii)after “UK shares” insert “or overseas shares”.

(3)In subsection (2), after “397(1)” insert “or 397A(2)”.

29(1)Section 594 (no tax credits for original owner under repo) is amended as follows.

(2)In subsection (1)—

(a)in paragraph (a), after “UK shares” insert “or overseas shares”,

(b)in paragraph (b), omit “UK”,

(c)in paragraph (d)—

(i)after “manufactured dividend” insert “or manufactured overseas dividend”, and

(ii)omit “UK”, and

(d)in paragraph (e), after “manufactured dividend” insert “or manufactured overseas dividend”.

(3)In subsection (2), after “397(1)” insert “or 397A(2)”.

30(1)Section 595 (meaning of “manufactured dividend”) is amended as follows.

(2)For “has” substitute “and “manufactured overseas dividend” have”.

(3)For “section 573(1)(a)” substitute “sections 573(1)(a) and 581(1)(a)”.

31In section 989 (definitions), in the definition of “tax credit”, after “397(1)” insert “or 397A(2)”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill