- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)In section 289(6) of the Proceeds of Crime Act 2002 (meaning of cash for purposes of Chapter 3 of Part 5 of that Act), after paragraph (e) insert—
“(f)gaming vouchers,
(g)fixed-value casino tokens,
(h)betting receipts”.
(2)After section 289(7) of that Act insert—
“(7A)For the purposes of subsection (6)—
(a)“gaming voucher” means a voucher in physical form issued by a gaming machine that represents a right to be paid the amount stated on it;
(b)“fixed-value casino token” means a casino token that represents a right to be paid the amount stated on it;
(c)“betting receipt” means a receipt in physical form that represents a right to be paid an amount in respect of a bet placed with a person holding a betting licence.
(7B)In subsection (7A)—
“bet”—
in relation to England and Wales and Scotland, has the same meaning as in section 9(1) of the Gambling Act 2005;
in relation to Northern Ireland, has the same meaning as in the Betting, Gaming, Lotteries and Amusements (Northern Ireland) Order 1985 (S.I. 1985/1204 (N.I. 11)) (see Article 2 of that Order);
“betting licence”—
in relation to England and Wales and Scotland, means a general betting operating licence issued under Part 5 of the Gambling Act 2005;
in relation to Northern Ireland, means a bookmaker’s licence as defined in Article 2 of the Betting, Gaming, Lotteries and Amusements (Northern Ireland) Order 1985;
“gaming machine”—
in relation to England and Wales and Scotland, has the same meaning as in the Gambling Act 2005 (see section 235 of that Act);
in relation to Northern Ireland, has the same meaning as in the Betting, Gaming, Lotteries and Amusements (Northern Ireland) Order 1985 (see Article 2 of that Order).
(7C)In the application of subsection (7A) to Northern Ireland references to a right to be paid an amount are to be read as references to the right that would exist but for Article 170 of the Betting, Gaming, Lotteries and Amusements (Northern Ireland) Order 1985 (gaming and wagering contracts void).”
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys