Chwilio Deddfwriaeth

Electricity Act 1947

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Specific Adaptations and Modifications.

Section of Schedule.Adaptation or Modification.
s. 1

After the words " Acts incorporated therewith " there shall be inserted the words " and of the Electricity Act, 1947 and, in relation to the North of Scotland District, of the Act of 1943 "; in the definition of the expression " main" the words from " which may " to " place and " shall be omitted ; in the definition of the expression " consumers' terminals " the words " and belonging to him " shall be omitted ; and the definitions of " the Special Order " " area of supply " and " deposited map " shall be omitted ; for the definition of " Board of Trade regulations " the following definition shall be substituted :—

  • The expression ' Electricity regulations ' means any regulations made by the Minister under the Electricity Act, 1947, for securing regularity and efficiency of supply and the safety of the public.

s. 2

For this section the following section shall be substituted:—

2The expression " Undertakers " means any Electricity Board, except that in sections twenty-one to thirty, thirty-nine to forty-nine, fifty-one to fifty-three/fifty-five and fifty-six, fifty-eight, sixty and eighty-one, the said expression does not include the Central Authority, and the said section eighty-one shall not apply to anything done or omitted to be done by the North of Scotland Board in operating a generating station.

s. 4

For this section the following section shall be substituted :—

  • The expression ' the area of supply ' means—

    (a)

    in relation to the Central Authority, the whole of Great Britain except the North of Scotland District;

    (b)

    in relation to any Area Board, the area for which the Board is for the time being established ; and

    (c)

    the North of Scotland District.

s. 10The words " public and private " and " as denned by the said Act" shall be omitted; and paragraph (b) shall not apply to electric lines the construction of which is authorised by a scheme under the Act of 1943, and in the said paragraph (b) for the words from " without " to " also" there shall be substituted the words " without the express consent or authorisation of the Minister of Fuel and Power and the express consent of the local authority also ".
s. 12

For this section the following section shall be substituted :—

12The provisions of this Schedule relating to the execution of works in, under, along, or across any street or part of a street not repairable by the local authority, or over or under, any railway or tramway, shall, in the case of the North of Scotland Board or any Area Board, only apply to streets, railways or tramways (if any), or parts thereof, which the Board are specially authorised to break up by any local enactment applicable to the Board, or to the breaking up of which the Minister has consented under section thirteen of the Electric Lighting Act, 1882, but save as aforesaid nothing in this Schedule shall authorise any such Board to break up or interfere with any such street, railway or tramway without the consent of the authority or person by whom it is repairable.

s. 14Subsection (3) shall be omitted.
s.16The words " for the purposes of the' Special Order " shall be omitted; and paragraph (h) shall be omitted.
s.17Paragraph (j) shall be omitted
s.18Subsection (7) shall be omitted.
s.20In subsections (1) and (2) after the words " electric signalling communication " there shall be inserted the words " or electrical control of railways ".
s. 21Subsection (1) shall be omitted; in subsection (2) the words " In addition to the mains herein-before specified " shall be omitted, for the words " commencement of the Special Order " there shall be substituted the words " vesting date ", the word " other " shall be omitted, and after the words " part of a street, " there shall be inserted the words " or along any other route "; and in subsection (3) for the words " the Special Order " there shall be substituted the words " a local enactment ".
s. 23In subsection (1) the words from " and if the Board of Trade " to the end of the subsection shall be omitted and subsections (2) and (3) shall be omitted.
s. 24In subsection (1) there shall be substituted for the words " distributing mains " the words " a distributing main " ; after the words " throughout any street or part of a street " there shall be inserted the words " or along any other route "; after the words " along that street or part of a street " there shall be inserted the words " or within reasonable proximity of such route ".
s. 27In subsection (4) for the words " lamp or burner," in both places where they occur, there shall be substituted the words " electrical fittings. "
s. 35In subsection (1) the words from the beginning to " while the local authority are themselves the undertakers," and the words " on the application of any consumer or of the undertakers," shall be omitted and subsection (2) shall be omitted.
s. 36

For subsection (2) there shall be substituted the following subsection :

(2)The Minister may prescribe by regulations the manner in which and the times at which any such duties are to be performed by an electric inspector and also the fees to be taken by him, and any fees taken by an electric inspector shall be paid by him to the Minister.

s. 39For the words " under the provisions of an order made " there shall be substituted the words " with the written authority given " and for the words " an order made " there shall be substituted the words " a written authority given ".
s. 41In subsection (1) for the words " the local authority think" there shall be substituted the words " the Minister thinks " and subsections (2) and (3) shall be omitted.
s. 43Subsection (2) shall be omitted.
s. 47The words " authority or " shall be omitted in both places where they occur.
s. 48In subsection (1) the words " by a court of summary jurisdiction, or (where the inspector is appointed by them) " and " if a local authority are the undertakers " shall be omitted; and in subsection (2) the words " the court or " and " by whom the fees are ascertained " shall be omitted.
s. 49The words "under the Special Order " shall be omitted.
s. 60

In subsection (1) for the words " forthwith after commencing to supply energy under the Special Order " there shall be substituted the words " within a period of twelve months beginning with, the vesting date "; and in subsection (2) after the words " area of supply " there shall be inserted the words " or, in the case of the North of Scotland Board, at their offices most convenient to the area of supply "; and at the end of subsection (3) there shall be inserted the following words—

Provided that a local authority shall only be entitled to require a copy of so much of any such map as relates to the area of that local authority.

s. 62Subsections (1) (2) and (3) shall be omitted.
s. 69Subsection (3) shall be omitted.
s. 71The words " or by " shall be omitted.
s. 76Subsection (2) shall be omitted.
s. 81After the words " Special Order " there shall be inserted the words " or any local enactment ".
s. 83Paragraphs (2), (5) and (6) shall be omitted.
AppendixThe like amendments shall be made in section twelve of the Electric Lighting Act, 1882, as set out in the Appendix, as are made in that section by Part I of this Schedule.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill