Chwilio Deddfwriaeth

The Carriage of Goods by Road (Isle of Man) Order 1981

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format. The electronic version of this UK Statutory Instrument has been contributed by Westlaw and is taken from the printed publication. Read more

Article 4

SCHEDULE

PART IEXCEPTIONS, ADAPTATIONS AND MODIFICATIONS IN THE EXTENSION OF THE CARRIAGE OF GOODS BY ROAD ACT 1965 TO THE ISLE OF MAN

1.  In section 1 for the words “United Kingdom” there shall be substituted the words “Isle of Man”.

2.  At the end of section 2 there shall be added the following subsection:—

   

(3) An Order in Council made under this section as it has effect in the United Kingdom shall also have effect in the Isle of Man..

3.  In section 3(1) and (2) for the words “United Kingdom” there shall be substituted the words “Isle of Man”.

4.—(1) In section 4(1) for the words “Foreign Judgments (Reciprocal Enforcement) Act 1933” there shall be substituted the words “Judgments (Reciprocal Enforcement) (Isle of Man) Act 1968 (an Act of Tynwald)” and for the words “the Act of 1933” there shall be substituted the words “the Act of 1968”.

(2) In section 4(2) and (3) for the words “the Act of 1933” there shall be substituted the words “the Act of 1968”.

5.  In section 5(1) for the words from “nothing” to “1940” there shall be substituted the words “nothing in Part II of the Law Reform (Married Women and Tortfeasors) Act 1936 (an Act of Tynwald)”.

6.  In section 6 for the words “United Kingdom” there shall be substituted the words “Isle of Man” and the words “or in Scotland the execution of diligence” shall be omitted.

7.  Section 7(2) shall be omitted.

8.  For section 8(2) there shall be substituted the following provision:—

   

(2) An Order in Council made under this section as it has effect in the United Kingdom shall also have effect in the Isle of Man insofar as the enactment modified extends to the Isle of Man..

9.  For section 8A(3)(1), there shall be substituted the following subsection:—

   

(3) An Order in Council made under this section as it has effect in the United Kingdom shall also have effect in the Isle of Man provided that Tynwald has by resolution approved its having effect there..

10.  Sections 9, 10, 11, 12 and 14(4) shall be omitted.

PART IITRANSITIONAL AND SUPPLEMENTARY PROVISIONS

11.  If judgment in respect of a liability limited by Article 23 in the Schedule to the Act of 1965 is given after the coming into operation of this Order, then notwithstanding that the liability arose before the coming into operation of this Order, the judgment shall be in accordance with Article 23 as amended by section 4(2) of the Act of 1979.

12.  For the purposes of Article 23 in the Schedule to the Act of 1965, as amended by section 4(2) of the Act of 1979, the value on a particular day of one special drawing right shall be treated as equal to such a sum in sterling as the International Monetary Fund have fixed as being the equivalent of one special drawing right:—

(a)for that day; or

(b)if no sum has been so fixed for that day, for the last day before that for which a sum has been so fixed.

13.  Any reference in this Schedule to an enactment of Tynwald shall be construed as a reference to that enactment as amended or replaced by or under any other enactment of Tynwald.

(1)

Section 8A was inserted by section 3(3) of the Carriage by Air and Road Act 1979.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill