- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
This version of this cross heading contains provisions that are prospective.
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
This revised version has been created from an electronic version contributed by Westlaw which was originally derived from the printed publication. Read more
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Insolvency Rules 1986. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Instrument (including any effects on those provisions):
Prospective
4.86.—(1) The liquidator shall estimate the value of any debt which, by reason of its being subject to any contingency or for any other reason, does not bear a certain value; and he may revise any estimate previously made, if he thinks fit by reference to any change of circumstances or to information becoming available to him.
He shall inform the creditor as to his estimate and any revision of it.
(2) Where the value of a debt is estimated under this Rule, or by the court under section 168(3) or (5), the amount provable in the winding up in the case of that debt is that of the estimate for the time being.
Commencement Information
I1Rule 4.86 in force at 29.12.1986, see rule 0.1
4.87. Unless the liquidator allows, a proof in respect of money owed on a bill of exchange, promissory note, cheque or other negotiable instrument or security cannot be admitted unless there is produced the instrument or security itself or a copy of it, certified by the creditor or his authorised representative to be a true copy.
Commencement Information
I2Rule 4.87 in force at 29.12.1986, see rule 0.1
4.88.—(1) If a secured creditor realises his security, he may prove for the balance of his debt, after deducting the amount realised.
(2) If a secured creditor voluntarily surrenders his security for the general benefit of creditors, he may prove for his whole debt, as if it were unsecured.
Commencement Information
I3Rule 4.88 in force at 29.12.1986, see rule 0.1
4.89. There shall in every case be deducted from the claim all trade and other discounts which would have been available to the company but for its liquidation, except any discount for immediate, early or cash settlement.
Commencement Information
I4Rule 4.89 in force at 29.12.1986, see rule 0.1
4.90.—(1) This Rule applies where, before the company goes into liquidation there have been mutual credits, mutual debts or other mutual dealings between the company and any creditor of the company proving or claiming to prove for a debt in the liquidation.
(2) An account shall be taken of what is due from each party to the other in respect of the mutual dealings, and the sums due from one party shall be set off against the sums due from the other.
(3) Sums due from the company to another party shall not be included in the account taken under paragraph (2) if that other party had notice at the time they became due that a meeting of creditors had been summoned under section 98 or (as the case may be) a petition for the winding up of the company was pending.
(4) Only the balance (if any) of the account is provable in the liquidation. Alternatively (as the case may be) the amount shall be paid to the liquidator as part of the assets.
Commencement Information
I5Rule 4.90 in force at 29.12.1986, see rule 0.1
4.91.—(1) For the purpose of proving a debt incurred or payable in a currency other than sterling, the amount of the debt shall be converted into sterling at the official exchange rate prevailing on the date when the company went into liquidation.
(2) “The official exchange rate” is the middle market rate at the Bank of England, as published for the date in question. In the absence of any such published rate, it is such rate as the court determines.
Commencement Information
I6Rule 4.91 in force at 29.12.1986, see rule 0.1
4.92.—(1) In the case of rent and other payments of a periodical nature, the creditor may prove for any amounts due and unpaid up to the date when the company went into liquidation.
(2) Where at that date any payment was accruing due, the creditor may prove for so much as would have fallen due at that date, if accruing from day to day.
Commencement Information
I7Rule 4.92 in force at 29.12.1986, see rule 0.1
4.93.—(1) Where a debt proved in the liquidation bears interest, that interest is provable as part of the debt except in so far as it is payable in respect of any period after the company went into liquidation.
(2) In the following circumstances the creditor's claim may include interest on the debt for periods before the company went into liquidation, although not previously reserved or agreed.
(3) If the debt is due by virtue of a written instrument, and payable at a certain time, interest may be claimed for the period from that time to the date when the company went into liquidation.
(4) If the debt is due otherwise, interest may only be claimed if, before that date, a demand for payment of the debt was made in writing by or on behalf of the creditor, and notice given that interest would be payable from the date of the demand to the date of payment.
(5) Interest under paragraph (4) may only be claimed for the period from the date of the demand to that of the company's going into liquidation.
(6) The rate of interest to be claimed under paragraph (3) or (4) of this Rule is the rate specified in section 17 of the Judgments Act 1838 on the date when the company went into liquidation, except that, where the case falls within paragraph (4), the rate is that specified in the notice there referred to, not exceeding the rate under the Judgments Act mentioned above.
Commencement Information
I8Rule 4.93 in force at 29.12.1986, see rule 0.1
4.94. A creditor may prove for a debt of which payment was not yet due on the date when the company went into liquidation, but subject to Rule 11.13 in Part 11 of the Rules (adjustment of dividend where payment made before time).
Commencement Information
I9Rule 4.94 in force at 29.12.1986, see rule 0.1
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys