Chwilio Deddfwriaeth

The Meat (Hygiene,Inspection and Examinations for Residues) (Charges) Regulations1995

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Determination and variation of charges

12.—(1) Charges under these Regulations are to be fixed by theMinister in accordance with the provisions of theseRegulations.

(2) Before determining and, subject to paragraph (3) below,before varying charges under these Regulations the Ministershall give any person who appears to him to be affected noticein writing—

(a)of the charges that he proposes to fix; and

(b)of the date on which they are to commence.

(3) Notice is not required where a proposed variation is theresult of a change in the published rate for conversion of theECU.

(4) The date specified in a notice must be a date after the endof the period of 14 days commencing with the day on which thenotice is given.

(5) If not later than the end of the period of 14 dayscommencing with the day on which notice is given a person towhom it was given makes a written request to the Minister fordetails of how he calculated the proposed charges, the Ministershall supply him with those details.

(6) If not later than the end of the period of 14 dayscommencing with the day on which the Minister supplies a personwith such details in pursuance of the duty imposed on him byparagraph (5) above that person, or a person acting on hisbehalf, makes representations to the Minister concerning theproposed charges, the Minister shall have regard to therepresentations.

(7) The Minister shall give all persons to whom notice of thecharges was given under paragraph (2) above written notice ofthe charges which he fixes.

(8) When a charge is fixed, it shall be payable in respect ofany health inspection and control exercise carried out on orafter the date notified under paragraph (2) above, and thereference in that paragraph to the date on which charges are tocommence is to be construed accordingly.

(9) Pending the fixing of the amount of a charge in accordancewith this regulation the charge notified under paragraph (2)above shall be payable.

(10) When the charge is fixed, such payments shall be made by orto the Minister as will secure that the person liable to paythe charge does not pay more or less than the amount fixed.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill