- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
7.—(1) This article applies where the Chief Electoral Officer has been notified by—
(a)an election court or the High Court under section 144 or 146 of the 1983 Act, as applied by article 3 of, and Schedule 1 to, this Order, or
(b)the presiding officer of the Assembly under paragraph 7 of the Schedule to the 1998 Act,
that a vacancy exists in the seat of a member of the Assembly and either article 6(1) above does not apply or no person has been declared a member to fill the vacancy under article 6(4) above.
(2) Where this article applies, the Chief Electoral Officer shall set a date as the date of the poll for a by-election to fill the vacancy.
(3) Subsections (2) (the franchise), (3) and (4) (method of election) of section 2 of the 1998 Act and the provisions of this Order (except article 6) shall apply to any by-election as they apply to the election of the initial members of the Assembly.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: