Chwilio Deddfwriaeth

The Employment Equality (Age) Regulations 2006

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 32

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Employment Equality (Age) Regulations 2006. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Regulation 32:

Commencement Orders yet to be applied to the The Employment Equality (Age) Regulations 2006

Commencement Orders bringing legislation that affects this Instrument into force:

Exception for provision of certain benefits based on length of serviceE+W+S

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

32.—(1) Subject to paragraph (2), nothing in Part 2 or 3 shall render it unlawful for a person (“A”), in relation to the award of any benefit by him, to put a worker (“B”) at a disadvantage when compared with another worker (“C”), if and to the extent that the disadvantage suffered by B is because B's length of service is less than that of C.

(2) Where B's length of service exceeds 5 years, it must reasonably appear to A that the way in which he uses the criterion of length of service, in relation to the award in respect of which B is put at a disadvantage, fulfils a business need of his undertaking (for example, by encouraging the loyalty or motivation, or rewarding the experience, of some or all of his workers).

(3) In calculating a worker's length of service for these purposes, A shall calculate—

(a)the length of time the worker has been working for him doing work which he reasonably considers to be at or above a particular level (assessed by reference to the demands made on the worker, for example, in terms of effort, skills and decision making); or

(b)the length of time the worker has been working for him in total;

and on each occasion on which he decides to use the criterion of length of service in relation to the award of a benefit to workers, it is for him to decide which of these definitions to use to calculate their lengths of service.

(4) For the purposes of paragraph (3), in calculating the length of time a worker has been working for him—

(a)A shall calculate the length of time in terms of the number of weeks during the whole or part of which the worker was working for him;

(b)A may discount any period during which the worker was absent from work (including any period of absence which at the time it occurred was thought by A or the worker to be permanent) unless in all the circumstances (including the way in which other workers' absences occurring in similar circumstances are treated by A in calculating their lengths of service) it would not be reasonable for him to do so;

(c)A may discount any period of time during which the worker was present at work (“the relevant period”) where—

(i)the relevant period preceded a period during which the worker was absent from work, and

(ii)in all the circumstances (including the length of the worker's absence, the reason for his absence, the effect his absence has had on his ability to discharge the duties of his work, and the way in which other workers are treated by A in similar circumstances) it is reasonable for A to discount the relevant period.

(5) For the purposes of paragraph (3)(b), a worker shall be treated as having worked for A during any period during which he worked for another if—

(a)that period is treated as a period of employment with A for the purposes of the 1996 Act by virtue of the operation of section 218 of that Act; F1...

(b)were the worker to be made redundant by A, that period and the period he has worked for A would amount to “relevant service” within the meaning of section 155 of that Act [F2or,

(c)in any case to which sub-paragraph (a) or (b) does not apply, that period is treated as a period of employment with A by or under an enactment pursuant to which his employment was transferred to A.]

(6) In paragraph (5)—

(a)the reference to being made redundant is a reference to being dismissed by reason of redundancy for the purposes of the 1996 Act;

(b)the reference to section 155 of that Act is a reference to that section as modified by the Redundancy Payments (Continuity of Employment in Local Government, etc.) (Modification) Order 1999 M1.

(7) In this regulation—

benefit” does not include any benefit awarded to a worker by virtue of his ceasing to work for A.

[F3enactment ” includes an enactment comprised in, or in an instrument made under, an Act of the Scottish Parliament;] and

year” means a year of 12 calendar months.

Textual Amendments

Marginal Citations

M1S.I. 1999/2277. See Schedule 2, Part 1, paragraph 2.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill