Chwilio Deddfwriaeth

The Police (Injury Benefit) Regulations 2006

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Reference of medical questions

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

30.—(1) Subject to the provisions of this Part, the question whether a person is entitled to any, and if so what, awards under these Regulations shall be determined in the first instance by the police authority.

(2) Subject to paragraph (3), where the police authority are considering whether a person is permanently disabled, they shall refer for decision to a duly qualified medical practitioner selected by them the following questions—

(a)whether the person concerned is disabled;

(b)whether the disablement is likely to be permanent,

except that, in a case where the said questions have been referred for decision to a duly qualified medical practitioner under regulation H1(2) of the 1987 Regulations, a final decision of a medical authority on the said questions under Part H of the 1987 Regulations shall be binding for the purposes of these Regulations;

  • and, if they are further considering whether to grant an injury pension, shall so refer the following questions—

    (c)

    whether the disablement is the result of an injury received in the execution of duty, and

    (d)

    the degree of the person’s disablement;

    and, if they are considering whether to revise an injury pension, shall so refer question (d) above.

(3) Where the police authority are considering eligibility for an award under regulation 12, paragraph (2) shall have effect as if the questions to be referred by them to a duly qualified medical practitioner were the following—

(a)whether the person concerned is totally disabled;

(b)whether that total disablement is likely to be permanent;

(c)whether the disablement is the result of an injury received in the execution of duty; and

(d)the date on which the person became totally disabled.

(4) A police authority, if they are considering exercising their powers under regulation 38 (reduction of award in case of default), shall refer for decision to a duly qualified medical practitioner selected by them the question whether the person concerned has brought about or substantially contributed to the disablement by his own default.

(5) The police authority may decide to refer a question in paragraph (2) or, as the case may be, (3) or (4) to a board of duly qualified medical practitioners instead of to a single duly qualified medical practitioner, and in such a case references in this regulation, regulations 31 and 32 and paragraphs 5(1)(a) and (2) of Schedule 6 to a medical practitioner shall be construed as if they were references to such a board.

(6) The decision of the selected medical practitioner on the question or questions referred to him under this regulation shall be expressed in the form of a report and shall, subject to regulations 31 and 32, be final.

(7) A copy of any such report shall be supplied to the person who is the subject of that report.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill