Chwilio Deddfwriaeth

The Health and Social Care Act 2008 (Commencement No.6, Transitory and Transitional Provisions) Order 2008

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Transitional provisions relating to registration subject to conditions

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

7.—(1) Where, pursuant to section 12 of the Act as modified by article 6, the Commission decides to grant an application subject to any condition which has not been agreed in writing between it and the applicant, the Commission must follow the procedure set out in the following paragraphs.

(2) The Commission shall give the applicant notice in writing of its decision under paragraph (1) and of the conditions to which the registration is to be made subject.

(3) A notice under paragraph (2) must—

(a)give the Commission’s reasons for its decision; and

(b)state that within 28 days of service of the notice, the person on whom it was served may make written representations to the Commission concerning any matter which that person wishes to dispute.

(4) In the case of any application which is made on or before 6th February 2009, the notice referred to in paragraph (2) must be given on or before 31st March 2009.

(5) Within 28 days of receipt of representations pursuant to paragraph (3)(b), the Commission shall give notice in writing—

(a)confirming the original decision; or

(b)varying or removing any of the conditions.

(6) Section 32 of the Act (appeals to the Tribunal) shall apply to the notice referred to in paragraph (5) as it applies to a decision of the Commission under Chapter 2 of Part 1 of the Act, other than a decision to give a warning notice under section 29.

(7) Notwithstanding the right to make representations under paragraph (3) and the right of appeal to the Tribunal under paragraph (6), any condition set out in a notice under paragraph (2) shall, unless otherwise specified by the Commission in the notice, have effect from 1st April 2009 or, if later, the date of grant of registration, until such date as—

(a)the registered person is notified in writing by the Commission of its variation or removal; or

(b)the Tribunal directs that it is to cease to have effect.

(8) Notwithstanding the right of appeal to the Tribunal under paragraph (6), any varied condition set out in a notice under paragraph (5) shall, unless otherwise specified by the Commission in the notice, have effect from the date of that notice until such date as—

(a)the registered person is notified in writing by the Commission of its variation or removal; or

(b)the Tribunal directs that it is to cease to have effect.

(9) In deciding whether to specify a date other than 1st April 2009 or, if later, the date of grant of registration, in a notice under paragraph (2) or (5), the Commission shall have regard to the need to strike a balance between the desirability of preserving service continuity and the need to safeguard patients against serious risks to their life, health or well-being.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill